Примеры употребления "я выйду" в русском

<>
Так что я выйду замуж за Говарда. İki yıl önce. Yani Howard ile evleneceğim.
Я выйду ловить краба в выходные. Haftasonuna kadar o yengecin üzerinde olacağım.
Он на крыльце и выглядит злобно. Так что я выйду через черный ход. Kapı girişindeydi ve ciddi kızmış gibiydi bu yüzden arkadan çıksam iyi olur sanırım.
Поэтому я выйду из гнезда. Sadece yuvadan dışarı çıkmam gerekiyor.
я выйду наверх, забрать аптечку из машины. Yukarıya çıkıp, kamyonetten ilk yardım çantasını alacağım.
Я выйду только при условии, если мне дадут такую железную штуку. Bir şartla dışarı çıkarım, o demir aleti sürebilirsem. Ne deniyor ona?
Завтра я выйду замуж. Yarın onun karısı olacağım.
Ма, я выйду на пару часов. Anne, ben birkaç saatliğine dışarı çıkıyorum.
Хорошо, я выйду с тобой ненадолго. Tamam, sadece bir kaç dakikalığına geliyorum.
Я выйду за настоящего мужчину! Ben gerçek bir erkekle evleneceğim!
Я выйду и войду еще раз, ладно? Dışarı çıkıp, tekrar içeri gireceğim. Tamam mı?
Я выйду на неделю раньше? Bir hafta erken çıkar mıyım?
Я выйду из этой комнаты только при одном условии. Bu otel odasını terk etmemin tek bir yolu var.
Я выйду за Ричарда. Ben Richard ile evleneceğim.
Когда я выйду, я уже не вернусь. Şu kapıdan çıktığımda, bir daha geri dönmeyeceğim.
Я выйду, а ты выпьешь. Ben gideceğim, sen de içeceksin.
Я выйду замуж тоже! Onlardan biriyle evleneceğim de!
Я выйду через неделю. Bir haftaya kalmaz çıkarım.
Дорогой, не возражаешь, если я выйду? Tatlım, çıksam senin için sorun olur mu?
Послушай, я выйду отсюда завтра. Bana bak, yarın buradan çıkacağım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!