Примеры употребления "dışarı çıkmam" в турецком

<>
Dawn, beş dakika için dışarı çıkmam gerek. Дон, я собираюсь выйти на пять минут.
Annie, benim dışarı çıkmam gerekiyor. Энни, мне нужно ненадолго уйти.
Polisler gelmeden dışarı çıkmam gerek. Надо убраться до появления полиции.
Kate, onu bulmak için dışarı çıkmam lazım. Кейт, я должен выйти и найти ее.
Sadece yuvadan dışarı çıkmam gerekiyor. Поэтому я выйду из гнезда.
Arkadaşlarım beni dışarı çıkmam için cesaretlendiriyordu. Друзья уговорили меня сходить в бар.
Canım, dışarı çıkmam lâzım. Дорогая, Мне нужно отлучиться.
Şerif, bu adamları dışarı çıkar. Пристав, выведите отсюда этих людей.
Hay Allah, buradan derhal çıkmam gerekiyor. О боже, мне пора выбираться отсюда.
Dün birkaç saatliğine dışarı çıktığım doğru. Я выходила вчера на пару часов.
Hemşireyi çağırın, buradan çıkmam gerek! Вызовите медсестру, я должна выйти!
İçkilerim bitmiş. - Bu gece dışarı çıkmaya ne dersin? Что скажешь, если сегодня вечером мы выйдем в свет?
Çok yükseğe çıkmam gerekmeyecekse bu yapılabilir bir şey. Güzel. Я смогу, если не нужно подниматься слишком высоко.
Gece yarısı dışarı çıkıyorsunuz. Вы уходите посреди ночи.
numara mı? Çıkmam numaraya. Я не пойду в номер.
Duymadın mı? Dışarı çıkmazsam Simmons ölecek. Если не пойду я, умрет Симмонс.
Tanrım, geç kaldım, çıkmam lazım. Sonra konuşuruz. Боже, я опаздываю Поговорим позже, до свидания!
Gelin podyumdan geriye doğru yürüdü, ve kapıdan dışarı çıktı. Теперь невеста стремительно идет по проходу и выходит за дверь.
Bu yüzden erken çıkmam gerekiyor. Поэтому я хотел уйти пораньше.
Şimdi dışarı atman lazım. И ты должна выпустить!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!