Примеры употребления "я вернулась" в русском

<>
Тогда как я вернулась? Nasıl geldim o zaman?
Я вернулась, чтобы подзаработать. Biraz para kazanamak için döndüm.
Два года спустя, я вернулась навестить их. İki yıl sonra onları görmek üzere tekrar döndüm.
Товарищ Ло хочет, чтобы я вернулась в танцевальную школу. Bay Luo, dans provaları için okula geri dönmemi istiyor.
Мама, я вернулась. Anne, geri döndüm.
Я вернулась в буфет. Sonra kantine geri döndüm.
Я вернулась, отцы! Döndüm, Peder beyler!
Но я вернулась живой. Sağ salim geri döndüm.
Я вернулась ради тебя, что по сути.. делает меня попрошайкой. Ama ben senin için geri geldim, ki bu beni dilenci yapar.
Чарли, я вернулась. Charlie, geri döndüm.
Я вернулась за этим. Bunun için geri geldim.
Я вернулась к Питеру. Ben Peter'a geri döndüm.
Но также я вернулась с делами, клиентами и опытом. Ama şirkete bir sürü dava, müşteri ve bilgi getirdim.
Теперь я вернулась домой. Şimdi eve geri döndüm.
Вот почему я вернулась в особняк. Ben de bu yüzden eve gittim.
что я вернулась в Корею! Burada olduğumu Yoon'a söyleme sakın.
Я вернулась, как и ты. Geri geldim, tıpkı senin gibi.
Я вернулась с уважением к моим африканским корням. Afrikalı köklerime karşı yeni keşfettiğim saygıyla geri döndüm.
Я вернулась, чтобы проведать тебя. İyi olduğundan emin olmak için geldim.
Я вернулась домой и мы с Ли выпили. Eve geldim ve Lee ile birer içki içtik.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!