Примеры употребления "эту историю" в русском

<>
Однако, египетский журналист и блоггер Скарр (Scarr) опубликовал свой пост, освещающий эту историю с другой стороны. Bir başka yabancı gazeteci James Buck Gazetecilik Suç Değildir isimli blog sayfasında konuyu tartışıyor:
Зло верит в эту историю. Şeytan da bu hikayeye inanır.
Когда-нибудь ты расскажешь мне эту историю. Bir gün şu hikâyeyi bana anlatacaksın.
Я никому не рассказывала эту историю, Бритта. Bu hikayeyi şimdiye kadar kimseye anlatmadım, Britta.
Джесс, Нику пора перестать рассказывать эту историю с мокрыми штанами, понятно? Jess, Nick'in ıslak pantolon hikayesini anlatmayı artık bırakması gerek. - Biliyorum.
Все в мире боди-арта знают эту историю. Dövme işiyle uğraşan herkes bu hikayeyi bilir.
Шапиро слил эту историю. Olayı kurgulayan Shapiro idi.
Зачем ты нам рассказал эту историю? Ne? -Bunu bize neden anlatıyorsun?
Никому не рассказывай эту историю лет. Bu hikayeyi yıl boyunca kimseye anlatma.
Обожаю эту историю. Bu öyküyü seviyorum.
Я в первый раз эту историю слышу. Bu hikayeyi şimdiye kadar ben de duymamıştım.
Мы закончим эту историю здесь. Buna burada son noktayı koyacağız.
Я рассказала тебе эту историю. Sana bu hikayeyi ben anlattım.
Эту историю рассказал нам Шурик. Bu hikayeyi bize Şurik anlattı.
Мы эту историю скармливали людям. Bu başkalarına söylediğimiz bir hikâye.
Ты собираешься опять рассказывать эту историю, правда? Biz carter yapacaksın hikaye yine, gerçekten mi?
Ты выдумала эту историю. O hikayeyi de uydurdun.
Я хочу послушать эту историю. Vespalı velet hakkındakileri duymak istiyorum.
Вся родня эту историю знает. Akraba olan herkes bunu bilir.
Думаю, ветеринар не поверил в эту историю. Bence veteriner inanmadı anlattığıma. Bugün onu gördüm gene.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!