Примеры употребления "этот проект" в русском

<>
Многие слышали о так называемых капсулах времени, но этот проект от них отличается. Hepimiz zaman kapsülleri hakkında duymuşuzdur; ama bu seferki birazcık farklı.
Этот проект очень важен. Rakantha projesi çok önemli.
Я не могу продолжить этот проект. Bu projenin devam etmesine izin veremem.
Знаете, этот проект почти весь состоит из созерцания сохнущей краски. Bilirsiniz, bu proje boyanın kurumasını izlemek gibi bir şey değil.
Начать заново этот проект станет моим приоритетом. Bu projeyi yeniden başlatmak en büyük önceliğim.
Как много времени ещё займёт этот проект? Şimdi, bu proje ne kadar sürecek?
Я задумал этот проект два года назад. Bütün bu projeyi iki sene önce tasarladım.
Джентльмены, этот проект был разделен на части. Beyler, bu proje, üç bölgeye ayrılır.
Этот проект будет величайшим. Bu proje muhteşem olacak.
Этот проект может принести компании миллиарды долларов. Bu yeni proje şirkete milyarlarca dolar kazandırabilir.
Я долго готовился прежде чем начать этот проект. Uzun zamandır Nenet'ler ile ilgili bu raporu hazırlıyordum.
Цезарь поручил мне этот проект! Sezar bana bir görev verdi!
Но этот проект демонстрирует смелое мышление, которое нужно в Америке. Ama bu proje gösteriyor ki Amerika'da ihtiyacımız olan şey cesur düşüncedir.
Вы знаете, сколько времени ушло, чтобы пробить этот проект? Bu projeyi hayata geçirmek ne kadar sürdü, haberin var mı?
Вообще-то, этот проект так для меня важен. Açıkçası bu proje benim için çok daha önemli.
Я доверю этот проект вашим способным рукам? Ben bu projeyi senin yetenekli ellerine bırakıyorum.
Этот проект стал был первым скоординированным статистическим анализом такого масштаба за всю историю астрономии, и его реализация основывалась на сотрудничестве более чем 40 различных обсерваторий. Bu muazzam çalışma, astronomideki ilk koordineli istatistiksel analiz olarak kabul edilir ve yaklaşık 40'tan fazla rasathane bu çalışmaya dahil olmuştur.
Ник Фьюри использовал вашу дружбу, чтобы заставить этот Совет отложить проект "Озарение". Nick Fury, Algı Projesi'nin ertelenmesi için bu konseye baskı yapmak üzere senin dostluğunu kullandı.
Расскажите про этот исследовательский проект. Bu araştırma projesini açıklar mısınız?
Я надеюсь, что каждый, кто увидит мой проект, сможет понять, насколько страна влюблена в баскетбол и насколько глубоко укоренился этот вид спорта в местной культуре. Umuyorum ki projemi gören herkes bu ülkenin basketbol konusunda ne denli tutku sahibi olduğunu ve yerel kültürde sporun ne kadar derin bir yer aldığını anlayacaktır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!