Примеры употребления "это не понравится" в русском

<>
Мак это не понравится. Mac bundan hiç hoşlanmayacak.
Маме это не понравится. Annemin hiç hoşuna gitmeyecek.
Её светлости это не понравится. Leydi Hazretlerinin pek hoşuna gitmeyecek.
Учителю это не понравится. Öğretmenim bundan hiç hoşlanmaz.
Ночной охране это не понравится, но пошли они в жопу. Gececiler hoşlanmayacak ama siktir et. Elemanın bir şekilde yola gelmesi gerek.
Вигго это не понравится. Bu Viggo'nun hoşuna gitmeyecek.
Ладно. Вам, наверное, это не понравится... Pekâlâ, o zaman muhtemelen bundan hiç hoşlanmayacaksınız.
Янг это не понравится. Yang'in hiç hoşuna gitmeyecek.
Моему боссу это не понравится. Bu patronumun hiç hoşuna gitmeyecek.
Им это не понравится. Bu hiç hoşlarına gitmez.
Ему это не понравится. Bu durumdan memnun olmayacak.
Тебе это не понравится, но мне кажется, что пришло время тебе купить третью рубашку. Havaalanında giyeceğin kıyafeti düşündüm. Bundan hoşlanmayacaksın ama bence artık kendine üçüncü bir gömlek almanın vakti geldi.
Рейнольдсу это не понравится. Reynolds bunu hiç sevmeyecek.
Моему брату это не понравится. Kardeşimin hiç hoşuna gitmeyecek bu.
И мне это не понравится. Ve bu hiç hoşuma gitmez.
Кевин бывает агрессивно милым, тебе это не понравится. Teşekkürler. Kevin agresif derecede kibar olabilir. Bu hoşuna gitmeyecek.
Ей это не понравится. O bundan hiç hoşlanmayacak.
И если это произойдет, ей это не понравится. Ve ben devreye girdiğimde, bunun hiçbir aşamasından hoşlanmayacak.
Но предупреждаю - тебе это не понравится. Ama seni uyarıyorum. Senin için kolay olmayacak.
Совету по контролю над спиртными напитками это не понравится. Alkollü İçecek Denetim Kurulu bu videoya bu şekilde bakmayacak.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!