Примеры употребления "это будет стоить" в русском

<>
Это будет стоить состояние. Bir servete mal olur.
Это будет стоить тебе ещё 00. Bu sana bin yene daha patlayacak.
И это будет стоить нам денег. Bu da bize paraya mal oluyor.
Не каждый политик посягнет на таких людей, даже если это будет стоить ему жизни. Hayatına mal olacak olsa bile şahsi menfaatlerin karşısında durmaya ve karşılık vermeye hazır ender politikacılardan.
Это будет стоить мне пол-миллиона долларов. Bu bana yarım milyon dolara patlayacak.
Ну конечно можно платформу сделать, но это будет стоить в два раза больше. Ya da her iki platformu da kullanırım ama bu sana yaklaşık iki katına patlar.
Но тебе это будет стоить. Bunun bir bedeli olacak yani.
Это будет стоить денег. O bize pahaliya patlar.
Но это будет стоить на% больше. Ama bu ekstra %10'a mâl olacak.
Ты хоть представляешь, сколько это будет стоить? Bu ne kadara mâl olur haberin var mı?
Это будет стоить не меньше $ 100.000. En az bin dolar değerinde olmak zorunda.
Хорошо, но сколько это будет стоить? Kaliteli bir deri. Tamam ama fiyatı ne?
Если ты победишь, это будет стоить мне жизни. Eğer siz kazanırsanız, bunun bedeli benim hayatım olacak.
Это будет стоить еще $. Bu bir dolara daha patlayacak!
Это будет стоить дополнительных денег. Bu da biraz ücreti arttırır.
Это будет стоить дорого. Çok pahalıya mal olur.
Это будет стоить мне удачи. Bana bir servete mal olacak.
Это будет стоить дороже. Daha fazlasına mal olacak.
И это будет стоить мне дешевле вашего паршивого костюма. Bunun bana maliyeti ucuz takım elbisen kadar bile olmaz.
Если я нужен, это будет стоить тебе долларов в час. Eğer devam etmek istiyorsan, korkarım ki saat başı $'a patlar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!