Примеры употребления "шаг вперед" в русском

<>
Гарри говорит, что твоя вторая книга - большой шаг вперёд. Harry bu ikinci kitabın büyük bir adım öne çıktığını söylüyor zaten.
Они всегда будут на шаг вперёд. Her zaman bir adım önde olacaklar.
Тогда, это большой шаг вперед. O zaman bu büyük bir adım.
Спасибо за шаг вперед, Кендра. Yardımın için teşekkür ederim, Kendra.
Понимаете, это шаг вперёд для нас с Беллой. Açıklama yapayım, Bella ile ilişkimiz rahat bir ilişki.
Ты, шаг вперед! Sen bir adım ileri.
Как будто мы делаем один шаг вперед и два назад. Sanki bir adım ileri, iki adım geri gidiyor gibiyiz.
Теперь все шаг вперед, возьмите его и наденьте. Şimdi sıraya girin, bunlardan birini alın ve takın.
Один шаг вперед, три - назад. Bir adım ileri, üç adım geri.
Ты сделал шаг вперед, женился, Завёл семью. Bir adım attın, bir kızla evlendin aile kurdun.
Мистер Альварез, пожалуйста, сделайте шаг вперед. Bay Alvarez, lütfen bir adım öne çıkın.
Номер, шаг вперед. numara, ileri çık.
Огромный шаг. Огромный шаг вперёд. İleriye doğru kocaman bir adım.
Номер пять, шаг вперед пожалуйста. Beş numara, lütfen öne çık.
Один шаг вперед, два шага назад?... Bir adım ileri, iki adım geri mi?
Сегодня вы сделали большой шаг вперед, Шэрон. Bugün çok büyük bir adım attın, Sharon.
Пожалуйста, сделайте шаг вперёд. Bir adım öne çıkar mısınız?
Шаг вперёд, два шага назад Bir Adım İleri, İki Adım Geri
Криспина, выйди вперёд на шаг. Crispina, bir adım öne çık.
Два шага вперед, один шаг назад. İki adım ileri, Bir adım geri.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!