Примеры употребления "чёрт возьми" в русском

<>
Гони сюда, чёрт возьми! Getirin şunu, lanet olsun.
Погодите-ка, чёрт возьми. Bekle biraz lanet olası.
Я ничего не могу вспомнить, чёрт возьми! Hayır, hafızam geri gelmiyor, lanet olsun.
Бегите, чёрт возьми! Koşun, lanet olsun!
У меня частная аудиенция, чёрт возьми! Kahretsin, özel bir görüşme yapıyorum burada!
Ты могла бы стать кем-то! Чёрт возьми. Asla doğru düzgün biri olamadın, Lanet olası!
Гектор, шевелись, чёрт возьми! Hector, çabuk, lanet olsun!
Возьми половину отряда и найдите его. Adamların yarısını al ve onu bul.
Чёрт побери, давай! Lanet olsun, hadisene!
Возьми хотя бы группу прикрытия. En azından yanına destek al.
Чёрт, твои обезболивающие на исходе. Tanrım, ağrı kesicin bitmek üzere.
Возьми деньги, отдай жене. Al bu parayı karına ver.
Чёрт! Я чувствую себя лжецом! Kahretsin, kendimi yalancı gibi hissediyorum.
Возьми машину в прокат. Git bir araba kirala.
Чёрт, надеюсь, всё пройдёт быстро, кровать жутко неудобная. Dostum, umarım çabuk biter, çünkü bu yatak gerçekten rahatsız.
Да, возьми инструменты в техобслуживании и мне нужно, чтобы ты проверил воду на птичий помёт. Evet, bir kontrol çantası al ve kuş pislikleri var mı yok mu diye suyu kontrol et.
Чёрт, вы прекрасны. Kahretsin sen bir harikasın.
Возьми за ноги, потихоньку. Bacaklarından tut, dikkat et.
Резня, чёрт бы её побрал, лейтенант. Lanet bir katliam, Teğmen. Ah, Tanrım!
Возьми меня, я старый! Beni al, ben yaşlıyım!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!