Примеры употребления "чтения электронных книг" в русском

<>
Кто-то проник в офис администрации прошлой ночью, пропало несколько устройств для чтения электронных книг. Dün gece biri idari ofise girmiş ve birkaç tane Kindle Paperwhite e-okuyucu şu anda kayıp.
Некоторые из них несут цветы, а некоторые прижимают к груди стопку книг, кто - то несёт пачки газет, а кто - то - конфеты на продажу. Bu çocuklardan bazıları çiçek, bazıları kitap, bazıları ise bir yığın gazete ve satılık şekerleme taşıyor.
Режим чтения по губам. Dudak okuma fonksiyonu aktifleştirildi.
А я-то думала, тут центр утилизации электронных устройств. Ben de burayı elektronik alet geri dönüşüm merkezi sanıyordum.
Книг у нас вообще нет. Artık hiç kitabımız yok ki.
Я провожу еженедельные чтения. Haftalık okuma günleri düzenliyorum.
Это один из тех электронных японских унитазов? Bu, Japon malı elektronik tuvaletlerden mi?
И книг так много. Çok da kitabınız var.
Ты посмотрела список книг для чтения? Şaka değil.Okuma listesini kontrol edebilir miyim?
Что-то вроде электронных помех. Değişik bir elektronik karıştırma.
В вашем багажнике найдены ещё подобных книг. Bunun gibi kitap daha bulduk arabanın bagajında.
Свечи для чтения, если хотите. Bir de okuman için mum istersen.
что мы постепенно привыкли к игре на на электронных инструментах. Elektronik müziği çok seviyoruz. Öyle ki, alışkanlık haline geldi.
Каждый год организовывала распродажу книг для Торговой Палаты. Her yıl Ticaret Odası kitap satışını da yönetmiştir.
Намного увлекательнее моего обычного дня, состоящего из чтения философии и избежания группового изнасилования. Benim ortalama günümden daha eğlenceli olduğu kesin. Filozofi okuyup, banyoda toplu tecavüzden sakınmaktan.
EDVAC ("Electronic Discrete Variable Automatic Computer") - одна из первых электронных вычислительных машин. EDVAC ("Electronic Discrete Variable Automatic Computer") ilk elektronik bilgisayarlardan biridir.
Он - автор замечательных книг на эту тему. Bu konuyla alakalı bir kaç mükemmel kitap yazdı.
Да, только для чтения. Evet, sadece okumak için.
Осенью 2007 года компания Apple выпустила Keynote 4.0 в составе iWork '08, вместе с Pages 3.0 и новой программой Numbers для создания и редактирования электронных таблиц. 2007 sonbaharında, Apple Pages 3.0 ve yeni Apple Numbers elektronik tablo uygulaması ile birlikte iWork '08'de Keynote 4.0'ı piyasaya sürdü.
Машина по производству и продаже книг. Sadece daha çok kitap satmak için.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!