Примеры употребления "elektronik" в турецком

<>
Heine, elektronik müzik yapmaya, şarkı yazmaya, şarkı söylemeye ve bestelemeye2011 senesinde başladı. Хайне приступил к написанию электронной музыки, песен, пению и сочинительству в 2011 году.
Silahlar, elektronik aletler, devreler, diğer teknolojik aletler. Оружие, электронные устройства, печатные платы, другие технологии.
Zekice, CIA üssü bir elektronik dükkanın altında. Умно, разместить базу ЦРУ под магазином электроники.
Burada tüm kahraman düğmelerini kullandım, Tüm elektronik sürücü yardımcılarını kapattı, Ve izin vereyim, görmek istiyorum. Я тут потыкал все геройские кнопки, выключил электронную помощь водителю, посмотри, получится ли пойти юзом.
Elektronik beyin saniye içinde cevap verecektir. Электронный мозг даст ответ через секунд...
EDVAC ("Electronic Discrete Variable Automatic Computer") ilk elektronik bilgisayarlardan biridir. EDVAC ("Electronic Discrete Variable Automatic Computer") - одна из первых электронных вычислительных машин.
Ama gümrükte narkotik köpekleriyle ya da elektronik aletlerle uyuşturucu kontrolü yapmıyorlar mı? Но разве пограничный патруль не проверяет машины с собаками и электронными приборами?
Ve hassas, modern, sofistike elektronik birimler tozu sevmez. А хрупкая, современная, сложная электроника не любит пыль.
Ben de burayı elektronik alet geri dönüşüm merkezi sanıyordum. А я-то думала, тут центр утилизации электронных устройств.
Ladytron, Liverpool'da 1999 yılında kurulan İngiliz bir elektronik müzik grubudur. Ladytron - английская электронная группа, образованная в 1999 году.
Salim progressive metal ve jazz-fusion'dan yenilikçi klasik chamber rock ve RIO (Rock in Opposition) ve progressive elektronik rock'a kadar çeşitli tarzlarda beste yapan ve gitar çalan İranlı bir müzisyendir. от Прогрессивный метал и синтез-джаза, до авангардного классического камерного рока и прогрессивного электронного рока и Rock in Opposition.
29 Mart 1943, Volos, Yunanistan), dünyaca tanınan New Age ve elektronik müzik bestecisi ve müzik adamı. 29 марта 1943, Волос) - греческий композитор, один из первых авторов и исполнителей электронной музыки.
Tüm cep telefonları ve elektronik aletler yasaktır. Все мобильные телефоны и электронные устройства запрещены.
Oppo Electronics Corp, Çinli bir elektronik üreticisidir. OPPO Electronics Corporation - китайская компания, производитель потребительской электроники;
Elektronik parçalarda frekansı şarkıya yerleştirmek daha kolay oluyor ama hepsini geri sardığımızda. Благодаря повторяемости щёлканье проще включить в электронную музыку, но если обработать...
Çoğu marihuana eczanesinde, kilidi sadece içeriden açılabilen elektronik kapı güvenliği vardır. У большинства аптек, торгующих марихуаной, электронный замок открывающийся только изнутри.
2007 sonbaharında, Apple Pages 3.0 ve yeni Apple Numbers elektronik tablo uygulaması ile birlikte iWork' 08'de Keynote 4.0'ı piyasaya sürdü. Осенью 2007 года компания Apple выпустила Keynote 4.0 в составе iWork '08, вместе с Pages 3.0 и новой программой Numbers для создания и редактирования электронных таблиц.
Music for Supermarkets (Musique pour Supermarché) Jean-Michel Jarre'ın 1983 yılında yayımlanan enstrümantel elektronik müzik albümüdür. Music for Supermarkets (Musique pour supermarche) - студийный альбом инструментальной электронной музыки Жан-Мишеля Жарра, вышедший в 1983 году.
Bu şey bile elektronik ayak izi bırakmayacak kadar eski. Такой старый, что даже не оставляет электронные следы.
Siz bir elektronik mağazasının kapısında çalmayı hak etmeyecek kadar iyisiniz. Вы двое слишком хороши, чтобы играть вне магазина электроники.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!