Примеры употребления "упоминал о" в русском

<>
Мы не знакомы, но Хэнсон упоминал о вас. Daha önce tanışmadık, ama Hanson bana seni önerdi.
Мистер Дельфино не упоминал о причастности моей клиентки. Bay Delfino, müvekkilimin herhangi bir katılımından bahsetmedi.
Он упоминал о каких-нибудь угрозах? Herhangi bir tehditten bahsetmiş miydi?
А я упоминал о нашей государственной ядерной лаборатории? Sana bizim hükümetin nükleer rezonans laboratuvarından bahsetmiş miydim?
Уэсли упоминал о большом количестве наркотиков в маленьких белых мешках. Wesley küçük, beyaz poşetlere doldurulmuş büyük miktarda uyuşturucudan bahsetmişti.
Бен когда-нибудь упоминал о том, что знает кого-то не с острова? Ben, ada dışından birini tanıdığına dair bir şey söyledi mi hiç?
Но он упоминал о вашей семейной проблеме. Ama ailevi durumunuzdan söz etmek için yaptı.
Мм, хорошо, я упоминал о своей аллергии на укус пчел? Tamam, size arı sokmalarına karşı ne kadar alerjim olduğunu söylemiş miydim?
Дэвид никогда не упоминал о красивой женщине. David hayatında güzel bir kadın olduğundan bahsetmemişti.
Самир упоминал о нем. Samir bana ondan bahsetti.
Он упоминал о работе, о проектах? İşinden, üzerinde çalıştığı projeden bahsetti mi?
Тони когда-нибудь упоминал о своих проблемах? Tony yaşadığı sorunlardan hiç bahsetti mi?
Диллон что-нибудь упоминал о том, что отправлял Бетти на эти встречи? Dillon'ı ara Carlos. Dillon, Betty'yi o toplantılara gönderdiğinden hiç bahsetmiş miydi?
Социальный работник Кейтлин упоминал о насилии и жестокости. Caitlyn'nin sosyal hizmet uzmanı suistimalden ve şiddetten bahsetti.
Он не упоминал о каких-нибудь проблемах или стычках, в которых они побывали? Veya run-ins onlar yaşadığınız olabilir o güne kadar herhangi bir sorun bahsetti mi?
Наверное, я упоминал о ней раньше. Sana, daha önce ondan bahsetmiş olmalıyım.
Выяснилось, что Портер упоминал о нем в своем последнем рапорте из Лахора. Öyle mi? Porter'ın Lahore'dan yazdığı son raporu haricinde hakkında hiçbir şey bulamadım.
Ты годами не упоминал о Рождестве. Bu yıl noel hakkında hiç konuşmadın.
Брат Жака упоминал место у границы. Jacques'in kardeşi sınırda bir yerden bahsetmişti.
Он кое-что упоминал на днях. Geçen gün bir şeyden bahsetti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!