Примеры употребления "убеждать" в русском

<>
И я еду убеждать их отдать ее... Onları kemiği bize vermeye ikna etmeye çalışacağım.
Да, можешь себя в этом убеждать. Evet, kendine böyle söylemeye devam et.
Вам не нужно убеждать меня. Beni ikna etmenize gerek yok.
А ты знаешь, как я умею убеждать. Ne kadar ikna edici olduğumu da sen bilirsin.
Почему я должен ее убеждать? Neden onu ikna edeyim ki?
Не нужно никого убеждать делать что-либо против его воли. İnsanları, yapmayı istemediği bir şeye ikna etmemeniz gerekiyor.
Ладно. Покину вас, а ты продолжай убеждать партнершу. Pekâlâ, seni onu ikna etmek için yalnız bırakıyorum.
Продолжай себя в этом убеждать. Sadece kendine söylemeye devam et.
Я не просил тебя убеждать ее зайти. Senden gelmesi için onu ikna etmeni istemeyeceğim.
Продолжайте убеждать себя в этом... Sen kendini kandırmaya devam et...
Да, продолжайте себя в этом убеждать. Tabii, kendini buna inandırmaya devam et.
Все знают, как ты умеешь убеждать. Ne kadar ikna edici olduğunu herkes biliyor.
Я буду убеждать их. Ben onları ikna ederim.
В прошлом церковь умела убеждать людей. Kilise geçmişte birçok insanı ikna etti.
Я нужен здесь, чтобы защищать его, чтобы убеждать короля. Burada bana ihtiyaçları var. Kardinal'i korumam ve Kral'ı ikna etmem lazım.
Продолжайте себя в этом убеждать. Kendini böyle avutmaya devam et.
Будем убеждать соседей, что мы не такие уж плохие. Komşuları burada olmamızın iyi bir şey olduğuna ikna etmemiz gerekiyor.
Я буду убеждать Ника работать. Nick'i katılmak için ikna edeceğim.
Я не хочу убеждать невесту, что ей надо быть со мной. Nişanlımı benimle olursa daha iyi olur diye ikna etmek zorunda olmak istemiyorum.
Ну, мистер Шайтана умеет убеждать. Bay Shaitana çok ikna edici olabiliyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!