Примеры употребления "у тебя кровь" в русском

<>
Кармен, у тебя кровь идет. Carmen, kanıyorsun! - Gidelim.
Я выкачивал из тебя кровь целый час. Bir saatten uzun bir süredir kanını boşaltıyorum.
Из тебя кровь хлещет. Kanın oluk gibi akıyor.
На тебя попала кровь? Kanı sana bulaştı mı?
Ты отрицаешь, что зависть и ненависть заставили тебя пролить кровь нашего Учителя? Kıskançlığının ve nefretinin, seni Hard Master'ın kanını dökmeye ittiğini inkar mı ediyorsun?
Его кровь тебя лечит. Onun kanı seni iyileştiriyor.
Эта кровь не для тебя! Bu kanlar senin için değil.
Кровь Деймона обратила тебя. Seni Damon'ın kanı dönüştürdü.
Доктор Фелл использовала кровь вампира чтобы исцелить тебя. Dr. Fell seni iyileştirmek için vampir kanı kullandı.
Кровь, внутренние органы, тела. Kan, iç organlar, cesetler...
Впрочем, я тебя все равно люблю ", - шестилетка, гуляя с папой и записывая аудиосообщение на отцовский телефон. Ama seni hâlâ seviyorum. "- yaşlarında bir çocuk, babasının elini tutup yürürken, onun telefonunda ses kaydederken.
Бессмертный, сосущий кровь демон. Ölümsüz, kan emen iblisler.
Когда ты идешь на свадьбу, а твоя мама и тетушки пытаются выбрать для тебя жену Afgan büyümek bir düğüne gittiğinde annenin ve teyzelerinin sana uygun eş seçmeye çalışmasıdır.
Который качает кровь и засоряется время от времени. Pompalar, kanı dolaştırır, zaman zaman tıkanabilir.
В тебя вселился дьявол! İçine şeytan girmiş senin!
Люди сошли с ума, везде кровь. Berbat. İnsanlar çıldırdı. Her yer kan içinde.
Потому-то тебя и называют Самым главным боссом! Sanırım bu yüzden sana büyük patron diyorlar.
И это не кровь. Ve bu kan değil.
То что я ищу в ассистенте, у тебя нет. Neden? Çünkü bir asistanda aradığım özellikler, sende yok.
Ага, будто кровь воспламенилась. Evet. Sanki kanın ateşlenmiş gibi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!