Примеры употребления "ты спрятала" в русском

<>
Почему ты спрятала фотографию Вельмы? Velma'nın bu resmini neden sakladın?
Куда бы ты спрятала деньги? Nereye saklardın bir madeni parayı?
Ты спрятала их здесь. Düş kapanlarını buraya koymuş.
Но почему ты спрятала фотографию под столом Левона? Peki ama neden resmi Lavon'un masasının altında sakladın?
Куда бы ты спрятала шпионское завещание? Bir ajan vasiyetini nereye koyarsın ki?
Он говорит, "Эвелин, куда ты спрятала виски?" O da; "Viskiyi nereye sakladın Evelyn?" dedi.
Куда бы она спрятала прослушку? Dinleme cihazını nereye koymuş olabilir?
Почему мать спрятала "Яблочное Семя"? Annem neden "AppleSeed" i sakladı?
Моя негодная маленькая сестра-близнец спрятала свою магию. В этом. Küçük sinsi ikiz kardeşim büyü gücünü bunun içinde saklamıştı.
Она спрятала в твоей куртке телефон. Ceketine telefon saklamış. - Kahretsin.
Поэтому я спрятала ее. Ben de çapanı sakladım.
Поэтому я спрятала её телефон. Onu arayamasın diye telefonu saklamıştım.
Может, она спрятала телефон. Belki telefonunu bir yerlere saklamıştı.
Я спрятала его на корабле. Bu gemide bir yerde saklı.
Нет, не спрятала. Hayır, saklı değil.
Я осмотрела территорию, спрятала байк. Bütün bölgeyi kontrol edip motoru sakladım.
Амелия выносила тебя для них, потом спрятала тебя, а потом каким-то образом у них оказалась Рейчел. Amelia seni onlar için karnında taşımış ama sonra seni gizlemiş ve bir şekilde senin yerine Rachel'ı evlat edinmişler.
Тётя отобрала и на шкафу спрятала. Halam buna el koyup yukarı kaldırdı.
Лили спрятала где-то твой гроб. Lily tabutunu bir yerlerde saklıyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!