Примеры употребления "ты мне нравишься" в русском

<>
Я сделал это, потому что ты мне нравишься, перестань. Yaptım çünkü senden hoşlandığımı düşündüm. Ben olanları atlattım bile. Hadi ama.
Давным давно, в туалете для инвалидов далеко - далеко ты спросила, почему ты мне нравишься. Bir varmış bir yokmuş, çok çok uzaklarda bozuk bir tuvalet varmış bana neden senden hoşlandığımı sormuştun.
Ты мне нравишься, а я тебе! Ben seni seviyorum ve sen de beni.
Ты мне нравишься, и не стоит паниковать. Ayrıca, gözünü korkutmak istemem ama senden hoşlanıyorum.
Ты мне нравишься, но сделай одолжение - отойди в сторонку. Cesaretini sevdim, fakat bana bir iyilik yap Ve geri çekil.
Ты хороший старик. Ты мне нравишься. İyi bir adamsın ve seni severim.
Майк, ты мне нравишься. Dinle Mike, seni severim.
Ага, ты мне нравишься постоянно. Evet, sen benden zaten hoşlanıyorsun.
Ты мне нравишься и возможно нам стоит сходить куда-нибудь, например, выпить кофе. Bak gerçekten senden hoşlanıyorum ve düşündümde belki bir gün dışarı çıkabiliriz, kahve için.
Ты ничего не поняла. Ты мне нравишься. Hiç anlamadın ki, ben seni seviyorum.
В нашем случае ты мне нравишься на пять. Bizim durumumuzda, ben senden beşinci seviyede hoşlanıyorum.
Ты же знаешь, насколько ты мне нравишься? Senden ne kadar hoşlandığımı biliyorsun, değil mi?
Ведь ты мне нравишься. Senden hoşlanıyorken hem de.
Ты мне нравишься, я была бы хорошей подружкой. Senden hoslaniyorum ve cok da iyi bir sevgili olurdum.
Ты мне нравишься. Спать с Джиджи было неправильно и глупо. Senden hoşlanıyorum, Gigi ile yatmam çok aptalca ve yanlıştı.
Но ты мне нравишься больше. Ama senden daha çok hoşlandım.
Ты мне нравишься, Чин. Senden hoşlanıyorum Chin, Ben...
"и, говоря словами Альберта Швейцера, ты мне нравишься". ' ve Albert Schweitzer'in dediği gibi; 'Senden hoşlanıyorum'. "
Дэрил, ты мне нравишься, и я как и ты могу зарабатывать деньги. Daryll, senden hoşlanıyorum. Seni ve para kazanmayı aynı anda sevebilecek kadar da yetenekliyim.
Ты мне нравишься, я тебе нравлюсь. Ben senden hoşlanıyorum, sen de benden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!