Примеры употребления "ты имеешь" в русском

<>
Эм, что ты имеешь в виду? Ah, ah, ne demek istiyorsun?
Ты имеешь ввиду Майкла Джордана? Michael Jordan demek istedin galiba?
Ты имеешь ввиду большой кекс? Oh, koca keki diyorsun?
Ты имеешь к этому отношение? Bununla bir ilgin var mı?
Что ты имеешь в виду, Митч? Bir şey mi demek istiyorsun, Mitch?
Ты имеешь в виду рейв? Çılgınca olacak demek istiyorsun?
Ты имеешь право сердиться. Kızmakta, öfkelenmekte haklısın!
Ты имеешь ввиду часть где барьер сдерживает армию Демонов? Şeytan ordusunu zapt eden bir set oluşunu mu kastediyorsun?
Вот что ты имеешь ввиду... Aw, ne demek istiyorsun...
Ты имеешь ввиду Соловья? Nightingale Katili hakkında mı?
Ты имеешь в виду - на всякий случай, правда? Tabii, ne olur ne olmaz diye, değil mi?
Ты имеешь в виду игру против мертвеца? Ölü bir adama karşı oynamayı mı kastediyorsun?
Знать, с какой болью ты имеешь дело. Ne tür bir acı ile uğraştığını bil diye.
Да Какое право ты имеешь? Bu sana istediğini yapma hakkını...
Ты имеешь право знать раньше всех. Bence herkesten önce duymaya hakkın var.
Ты имеешь в виду, у нас есть минута. "Bizim" bir dakikamız var demek istedin herhalde.
Ты имеешь ввиду не учёным? Bilim adamı olmayan mı yani?
Ты имеешь в виду, для девчонки? Ne yani, bir kıza göre mi?
Вот, как много контроля ты имеешь надо мной. Senin de üzerimde işte bu kadar fazla kontrolün var.
Ты имеешь в виду альтернативный мир? Alternatif bir dünya mı demek istiyorsun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!