Примеры употребления "ты встретил" в русском

<>
Где ты встретил мою кузину? Kuzenim Simona ile nasıl tanıştın?
Когда ты встретил маму? Annemle ne zaman tanıştın?
Ты встретил мою группу? Benim ekip orada mı?
Ты встретил там другую девушку? Başka bir kızla tanıştın mı?
Ты встретил его здесь? Onunla burada mı tanıştınız?
Когда ты встретил меня у мемориала Меган, ты задала мне кучу вопросов. Benimle Megan'ın anma töreninde tanıştığında bana bir sürü soru sormuştun. Ellerin kayıyor kovboy.
Ты встретил Конлина в Питтсбурге? Conlin ile Pittsburgh'da mı tanıştın?
Ты встретил девушку, которую звали Аллисон, не так ли? O gece, Allison adında bir kızla tanıştın, değil mi?
Господи, когда ты встретил Бернадетт, робототехника понесла тяжёлую потерю. Oğlum, Bernadette'le tanıştıktan sonra robotik alanı epey bir gelişme kaydetti.
Но потом ты встретил Грейси. Fakat sonra Gracie ile tanıştın.
Ты встретил женщину прошлым вечером? Dün aksam biriyle mi tanistin?
Я думал, что наконец-то встретил человека, который полюбил меня таким, какой я есть. Nasıl olduğumu biliyorum ve yaptıklarımın fazla olduğunun farkındayım. Ama beni olduğum gibi seven biriyle tanıştığımı düşünmüştüm.
Я встретил женщину вчера вечером. Dün gece bir kadınla tanıştım.
Я встретил двух негритянок. İki siyahi kızla tanıştım.
Потом я встретил Хелен, и она классная. Sonra Helene ile tanıştım, o da harika.
Да, и встретил коня. Ve de bir atla karşılaştım.
Я встретил чудесную женщину. Harika bir kadınla tanıştım;
Потом я встретил Майора Кокера. Sonra Binbaşı Coker ile karşılaştım.
И здесь я встретил эту женщину. Жозетт. O kadına, işte böyle rastladım Josette'e "
Пока не встретил брюнетку. Kumralla tanışmadan önceydi bu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!