Примеры употребления "тронешь" в русском

<>
Больше ты никогда меня не тронешь. Bana bir daha asla zarar veremeyeceksin.
Ты меня не тронешь, даже если я выгляжу так. Bana zarar vermeyeceksin, böyle görünüyor olsam bile hem de.
Клянусь Богом, если ты тронешь мою племянницу... Tanrı'm bana yardım et, eğer yeğenime dokunursan..
Ты меня больше не тронешь. Bana bir daha hiç dokunmayacaksın.
Если тронешь его, я пошлю тебя в ад. Onun kılına zarar verirsen, seni cehennemin dibine gönderirim.
Джаспер, если тронешь её... Jasper, ona zarar verirsen...
Ты тронешь одного из моих, я приду мстить. Bizden birinin canını yakarsan, ben de seninkini yakarım.
Если тронешь его, я тебя убью. Dur! Ona dokun da seni öldüreyim!
Еще раз тронешь моего мальчика, жалкий сукин сын, и я убью тебя! Dursana! Oğluma bir daha dokunursan seni öldürürüm seni sefil o.. spu çocuğu!
Ты не тронешь никого и ничего. Hiç kimseye, hiçbir şeye dokunmayacaksın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!