Примеры употребления "тебе снился" в русском

<>
Тебе снился кошмар чудовищных размеров. Çok kötü bir kabus görüyordun.
Майкл, похоже тебе снился кошмар. Michael? Kabus falan görüyordun galiba.
Прошлой ночью он опять мне снился. Dün gece yine rüyamda onu gördüm.
Я купил тебе игрушек, пожалуйста, проснись! Sana oyuncaklar getirdim, lütfen uyan!
Мне пять лет снился этот день. Beş yıldır bu günün hayalini kuruyorum.
"Дело не в тебе, дело во мне..." Чрезмерная вежливость, чтобы подсластить горькую правду. "Sen değilsin canım, suç bende..." Şeker gibi acı gerçekliği kaplayan aşırı bir nezaket.
Тебе, что снился про меня плохой сон? Benimle ilgili kötü bir rüya falan mı gördün?
Я куплю тебе новый слуховой аппарат, когда поправлюсь. Durumum düzeldiğinde, sana yeni bir işitme cihazı alacağım.
Ты знаешь хоть кого-нибудь, кому снился карлик? Rüyasında cüce gören bir kişi bile tanıyor musun?
Привлекательная внешность не даёт тебе всего. İyi görünmek sana hiçbir şey kazandırmaz.
Мне снился такой странный и реалистичный сон, но я проснулась как новая копейка. Dün gece çılgınca bir rüya gördüm çok gerçekçiydi, ama uyanınca kendimi tazelenmiş hissettim.
Мы дали тебе ночлег. Sana uyuyacak yer verdik.
Он снился мне той ночью. Onu dün gece rüyamda gördüm.
Пэдди, даже тебе тут может что-то перепасть. Paddy, burada durursak sen bile birileriyle yatabilirsin.
Прошлой ночью он мне снился. Geçen gece babamı rüyamda gördüm.
Эти женщины все испортят. Я тебе объясни сейчас это! Söyle ona ağzına çorap tıksın çünkü seninle hemen konuşmalıyım.
Мне снился Роман сегодня утром. Bu sabah rüyamda Roman'ı gördüm.
Я тебе кое-что расскажу, а ты послушаешь. Sana bir şey söyleyeceğim ve sen de dinleyeceksin.
Мама, мне снился папа. Anne, babamı rüyamda gördüm.
Келли, тебе звонят в мой кабинет. Kelly, ofisimde sana bir telefon var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!