Примеры употребления "такой подарок" в русском

<>
Это символ веры. Зачем возвращать такой подарок? Böyle bir hediyeyi kim geri iade eder?
Ты сделал такой подарок, а мне придётся всё испортить. Sen bana güzel bir jest yapıyorsun bense bunu berbat ediyorum.
Пап, ты привезёшь мне подарок? Bana bir hediye getirecek misin baba?
Видео, которое также было удалено с YouTube, вызвало онлайн - дискуссию по вопросу: должен ли быть такой материал допустим в сети, учитывая, что он позволяет ИГИЛу распространять свою "пропаганду". Youtube'dan da kaldırılmış olan video, IŞİD'in "propoganda" sını yaymasına yer vermesi nedeniyle benzer materyallerin dünya çapındaki ağda ulaşılabilir olup olmaması gerektiği konusunda bir tartışma yarattı.
Я послал тебе подарок. Sana bir hediye gönderdim.
Такой тон задаётся уже много дней. Bu, günlerin bir tavrı bir nüansı olmaktadır.
Это не единственный подарок, кстати. Bu arada tek hediyen bu değil.
И искусство адекватно отвечает на такой вызов времени. Ve sanat bu zamanların zorluklarına cevap veriyor.
Это всего лишь ранний рождественский подарок. Sadece erken verilmiş bir Noel hediyesi.
Жизнь будет такой сложной без него. Onusuz bir hayat çok zor olacak.
Хочет купить подарок Мартину. Martin için hediye bakıyordu.
Нет такой вещи как дух! Ruh diye bir şey yoktur!
Этот маленький подарок на годовщину нам принес Барни. Oh, Barney getirmiş bunları. Yıldönümü hediyesi olarak.
Я никому не давал такой высокой оценки. Даже тебе, Морей. Daha önce hiç böyle onurlu birini görmemiştim, sen dahil Moray.
Смотри, Ирена. Я принес тебе подарок. Bak Irena, sana bir hediye aldım.
Пожалуй, я запомнил её такой. Sanırım onu gerçekten de böyle hatırlıyorum.
Мой подарок - мои правила. Benim hediyem, benim kurallarım.
Доктор, мне жаль тревожить вас в такой поздний час. Doktor, bu geç vakitte sizi rahatsız ettiğim için üzgünüm.
Идеальный подарок на Рождество. Harika bir noel hediyesi.
А я предлагаю построить такой звездолет, как все другие звездолеты Октана. Bence aynı Octan nakliyat uzay gemisi gibi bir uzay gemisi inşa etmeliyiz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!