Примеры употребления "такое выражение" в русском

<>
Боже, Спайдер, у тебя сейчас такое выражение лица... Hayır, Tanrım, Spider, şu suratına bir bak...
Такое выражение узнает любая женщина. Her kadın o ifadeyi tanır.
Да, такое выражение привязанности. Evet, okşayıcı bir söz.
У тебя такое выражение лица. Yüzünde öyle bir bakış var.
Что такое выражение лица говорит тебе? Bu yüz ifadesi sana ne anlatıyor?
Это такое выражение, чувак. Bu bir deyim, dostum!
Да, ну, это типа Такое выражение. Bu deyim gibi bir şeydir, ben uydurdum.
Видеть выражение твоего лица... Yüzündeki o bakışı görmek...
Некоторые из них умерли, только чтобы попасть к вам, что такое четыре часа в зале ожидания по сравнению с этим? Bazılarının size ulaşmaya çalışırken ölmesi ile kıyasladığınızda, hava alanında dört saat beklemek nedir ki?
Помнишь выражение его лица? Yüzündeki ifadeyi hatırlıyor musun?
С чего бы мне праздновать такое трагическое событие? Neden böyle trajik bir olayı kutlamak isteyeyim ki?
У Моего дяди было выражение. Amcamın şöyle bir lafı vardı.
Ну, а что же могло такое сотворить? Başka ne birisine böyle bir şey yapabilir ki?
И это не выражение. Bu bir deyim değil.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
В прошлый раз, когда мы его видели, у него было забавное выражение лица: Evet. Son gördüğümüzde yüzünde "Bağırsaklarınızı şimdi sökeyim, soruları sonra sorun" ifadesi vardı.
Серьезно, я никогда такое не испытывал. Cidden, daha önce hiç böyle hissetmemiştim.
Это образное выражение, дурак. O bir deyim, salak.
Такое часто бывает, правда? Bu çok olur değil mi?
И сотри это выражение со своего пластикового лица. O plastik yüzündeki ifadeyi de sil. Sabaha evleniyorsun!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!