Примеры употребления "сыграем в игру" в русском

<>
Привет, Сет, сыграем в игру? Merhaba Seth. Seninle bir oyun oynamak istiyorum.
Сыграем в игру дяди Джерри. Hadi Jerry amcanın oyununu oynayalım.
Ладно, давай сыграем в игру: Tamam, hadi bu oyunu oynayalım.
Финн, сыграем в игру. Finn, bir oyun oynayacağız.
Сыграем в другую игру... Bir oyun daha oynayalım.
Хорошо, давай, быстрее, закончим с этим, я хочу посмотреть игру. Tamam, haydi acele edelim, şunu bitirelim, izlemem gereken bir maç var.
Давайте сыграем блюз, как раньше. Önceden yaptığımız gibi blues şarkıları yapalım.
Есть одна проблема. Нам нужно тысяч, чтобы вступить в игру. Ufak bir sorun ama oyuna katılmak için 00 dolara ihtiyacımız var.
Сыграем в шахматы, чтобы отметить это событие? Bu durumu kutlamak için bir el oynayalım mı?
Смотрел вчера игру "Никс"? Dünkü Knicks maçını izledin mi Mike?
Давай сыграем в ассоциации. Hadi çağrışım oyunu oynayalım.
Мы играем в чистую игру с чистыми иголками. Oynadığımız, steril şırınga ile temiz bir oyun.
Эбен, может, сыграем? Eben, oynamak ister misin?
Только немцы могли придумать игру, где правила меняются посреди партии. Oyunun yarısında kuralların değiştiği böyle bir oyunu ancak Almanlar bulurdu zaten.
Давай сыграем в бильярд! Hadi biraz bilardo oynayalım.
Давай играть в игру, чтобы был порядок. Odayı temiz tutmak için bir oyun oynayalım mı?
Давай сыграем в правды и ложь. doğrunun yalanın söylendiği bir oyun oynayalım.
Вы смотрите седьмую игру четвертьфинала восточной конференции здесь в Филадельфии. Doğu çeyrek finallerinin Philadelphia'da oynanan yedinci maçını izliyoruz şu an.
Сыграем в то, где ты выиграешь. O zaman senin kazanabileceğin bir oyun oynayalım.
Просто сопляки, ввязались в игру. Toy çocuklar, oyun oynadıklarını sanıyorlar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!