Примеры употребления "счастливая пара" в русском

<>
Еще одна счастливая пара. Bir başka mutlu çift.
Счастливая пара думала о покупке мансарды и её реконструкции. Mutlu çiftimiz oradan bir çatı katı alıp düzenlemek istiyorlarmış.
Счастливая пара должна это услышать. Mutlu çiftimizin bunu duyması gerek.
На вид они счастливая пара. Görünüşe bakılırsa, onlar mutlu bir çift.
Вам не слышно, о чем беседует пара, расположившаяся неподалеку, но вы можете уловить отдельные фразы. Yanınızda oturan çiftin ne hakkında konuştuğunu pek duyamıyorsunuz, ama bazı şeyleri duyabiliyorsunuz.
Да, счастливая толпа узнала, что вы только что застрелили прекрасную первую леди. O mutlu kalabalık, güzelleri güzeli First Lady'lerini senin vurdurduğunu yeni öğreniyor.
У меня пара семей на ферме, они решили сменить маршрут. Kır evinde yolculuk planlarını değiştiren bir çift aile var. Kasabaya geliyorlar.
одна невероятно счастливая ящерица. Ого. Evet çok şanslı bir kertenkelenin.
Пара глотков и лифчик сам расстегивается. Birkaç tek attıktan sonra sutyenim açılıverir.
Это моя счастливая гастрольная куртка. Bu benim şanslı tur ceketim.
Ничего особенного просто голые скалы, на них пара тысяч тюленей. Özel bir şey yok, sadece kaya ve birkaç bin fok.
Черт. Я самая счастливая девушка-вампир на целом свете. Tanrım, dünyadaki en şanslı vampir kadın benim.
Пара дней уже прошла. Birkaç gün geçti bile.
Улыбайся, счастливая невеста! Gülümse, mutlu gelin.
Гомер, бездетная пара, сбоку от нас. Homer, çocuksuz bir çift, saat yönünde.
Одна большая, счастливая семья. Kocaman ve mutlu bir aileyiz.
Есть ещё пара сумок на терминале! Terminalden gelen birkaç valiz daha var!
Это моя счастливая сигарета. Şanslı sigaram o benim.
Так, пара свиданий. Sadece bir kaç buluşma.
Это его счастливая монета. Bu onun şanslı parasıydı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!