Примеры употребления "счастлива" в русском

<>
Я счастлива, Франсуа. Çok mutluyum, François.
Разумеется. Лиззи была бы действительно счастлива. Kesinlikle, Lizzie buna çok sevinecek.
Я так за тебя счастлива! Çok sevindim! Mazel tov!
Интуитивно я понимаю, что ты счастлива быть просто соседкой по комнате. Çok. Bizim sadece ev arkadaşı olmamızın seni daha mutlu ettiği havasına kapıIdım.
Но зато Карла счастлива. Carla böyle mutlu oluyor.
Я счастлива с тобой. Seninle olmaktan çok mutluyum.
И лично я счастлива, что судья назначил залог на полмиллиона. Ben kanmam. Ayrıca yargıcın kefalet ücretini yarım milyon dolar yapmasına sevindim.
Я счастлива за тебя, Джефф. Senin adına sevindim Jeff. Gerçekten sevindim.
Он хороший, и я счастлива. O harika biri ve ben mutluyum.
Чтобы она была счастлива? Peki ya Onun mutluluğu?
Анна Фромм в года. Замужем, счастлива, до аварии остаётся ещё лет. Anna Fromm, yaşında mutlu bir evliliği var, felaketten yedi yıl önce.
Я и так долго терпела, я не счастлива, мне постоянно паршиво. Yeterince sabrettim. Mutlu değilim, sürekli kendimi b.ktan hissediyorum ve galiba bıktım artık.
Защита счастлива это слышать! Savunma bunu duymaktan memnun!
Но пока я счастлива тебя видеть. Ama şimdilik seni gördüğüm için mutluyum.
Будь счастлива с Питером. Peter'la mutlu olursun umarım.
Не расстроена, дорогой, я очень счастлива! Üzgün değilim bebeğim, çok mutluyum. Çok mutluyum.
Но я не ожидала, что буду так счастлива. En çılgın rüyalarımda bile bu kadar mutlu olacağımı düşünmemiştim.
Она говорит, что она счастлива с Купером. Demek istediği şey, Cooper ile mutlu olduğu.
Но она была счастлива здесь. Ama burada çok mutlu görünüyor.
Ты счастлива и полна жизни? Mutlu ve hayat dolu musun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!