Примеры употребления "стоите" в русском

<>
Вы чего здесь стоите? Neden hepiniz öyle ayaktasınız?
Ну что вы стоите как вкопанные. Orada öyle durma, seni salak.
Вы стоите на улице и хотите погасить сигарету, как вы это делаете? Düşün bir, Sokakta duruyorsun, bir sigara yakıyorsun, bitince nasıl atarsın?
Вы там давно стоите? Ne kadar zamandır oradasınız?
а чего это вы стоите? Bu arada neden öyle dikiliyorsun?
Вот вы стоите, идеальный символ нашего технического общества. Teknoloji toplumunun mükemmel bir sembolü olarak işte burada dikiliyorsun.
Вы с этой сучкой Армстронг стоите друг друга. Sen ve şu kahrolası Armostrong sürtüğü birbirinize layıksınız.
Вы стоите на месте, где прервали тысячи незапланированных беременностей. Şu an durduğun yerde binlerce kişinin istenmeyen gebeliğine son veriliyordu.
Вы стоите, а потом поворачиваетесь. Durun ve dönün. - Hop!
Мастер Люк, вы стоите на... Efendi Luke! Üstünde durduğunuz yere...
Теперь вы стоите на трупе. Şimdi de cesedin üzerinde dikiliyorsun.
Вы стоите своей репутации, сенатор. Siz varken bana laf düşmez Senatör.
Если ты так думаешь, то вы друг друга стоите. Eğer düşündüğün buysa, o zaman siz birbirinizi hak ediyorsunuz.
Боже мой, почему вы просто стоите? Aman tanrım, niye herkes ayakta dikiliyor?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!