Примеры употребления "сообщить об" в русском

<>
Каков наименее жестокий способ для него, сообщить об этом тебе? Onun bunu sana söylemesinin en az korkunç olan yolu ne olurdu?
Мой долг как вашего врача сообщить об альтернативном лечении. Doktorun olarak, alternatif tedavi konusunda seni uyarmam gerekiyor.
Я хочу сообщить об ограблении. Bir soygun ihbarında bulunmak istiyorum.
А теперь тебе нужно сообщить об этом Джулиано. Şimdi tek yapman gereken Guliano'yu bundan haberdar etmek.
Здравствуйте, я хочу сообщить об экстренной ситуации. Merhaba, operatör. Acil bir durum bildirmek istiyorum.
Хочешь сообщить об этом? İhbar etmek ister misin?
Как твой старый приятель, я дам тебе шанс сообщить об этом семье. Eski bir dostun olarak bunu ailene önceden açıklaman için sana bir fırsat tanıyorum.
я хочу сообщить об ошибочном аресте. Yanlış bir tutuklamayı rapor etmek istiyorum.
Я должен был сообщить об этой атаке. Bu saldırı hakkında bir haber yapmak zorundayım.
Я еду туда сообщить об этом. Ben bilgilendirme yapmak üzere yola koyuluyorum.
Мне приятно сообщить об этом жителям Нью-Йорка. New York halkına hitap etmek bir zevk.
Представьте чип, способный сообщить об исходе срока годности вакцины. Aşınızın son kullanma tarihinin geçtiğini söyleyen bir çip hayal edin.
Я хотел лично сообщить вам отличные новости. Sana bu güzel haberi şahsen vermek istedim.
Прежде чем мы продолжим, я должен сообщить, кто возглавляет команду Альфа. Daha ilerlemeden, size Alpha takımının lideriyle ilgili söylemem gereken bir şey var.
Я новый владелец "Лост Вудс", и хочу сообщить о взломе. Lost Woods Resort'un yeni sahibi benim. Ve bir haneye tecavüz olayını bildirmem gerek.
Не хочешь ему сообщить? Ona söylemek istiyor musun?
Я должен сообщить охране звездного флота. Yıldız Filosu Güvenlik'e rapor vermem gerekti.
Хотел сообщить, как продвигается расследование. Soruşturma hakkında size bilgi vermeye gelmiştim.
Мы должны кому-нибудь сообщить. Birine haber vermemiz lazım.
Доставай телефон. Я должна сообщить её отцу. Şimdi telefonunu al, babasına haber vermeliyim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!