Примеры употребления "сойдет" в русском

<>
Ну, наверное, и девчонка сойдет. Ya da o kız da olur sanırım.
Но для итальянцев сойдет. Fakat İtalyanlar için yeterli.
Не идеально, но сойдёт. Kusursuz değil ama iş görür.
Думаете, похищение вам с рук сойдет? Adam kaçırma yanına kar mı kalacak sanıyorsun?
Ничего особенного, но думаю, сойдет. Sıradan bir şey ancak iş görür gibi.
Это не Пэппи, но сойдет. Pappy değil ama o da olur.
Не очень чистый, но сойдет. Çok temiz değil ama idare eder..
Думаешь, это сойдет тебе с рук? Bundan öyle kurtulabileceğini sanıyorsun, değil mi?
Но "зомби" тоже сойдет. Fakat "zombi" de olur.
Это сойдет вам с рук лишь один раз, Эйлин. Sadece bu sefer yanına kâr kalmasına müsaade edeceğim, Eileen.
Да, любой игрок НФЛ с поддельно звучащим именем сойдёт. Evet, ismi sahteymiş gibi gözüken her NFL oyuncusu olur.
По Тбилиси ездить - сойдёт. Burada, Tiflis'de idare eder.
Но и так сойдет. Fakat böyle de olur.
Не, рентген сойдет. Hayır, röntgen yeterli.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!