Примеры употребления "слишком быстро" в русском

<>
Ты едешь слишком быстро. Hep çok hızlı gidiyorsun.
Он приближается слишком быстро. Hâlâ çok hızlı yaklaşıyor.
Сигнал перемещается слишком быстро, она определённо в машине. Pekala sinyali hareket halinde olduğunu gösteriyor; Kesinlikle arabada.
Мир меняется слишком быстро? Dünya çabuk mu değişiyor?
Просто всё слишком быстро. Я запуталась. Çok hızlı, çok kafa karıştırıcı.
Он едет слишком быстро. Biraz hızlı gitmiyor mu?
Робинсон слишком быстро едет. Robinson çok hızlı yaklaşıyor.
Мы построили слишком быстро много тюрем и дали контроль людям, которых лишили свободы. Kısa sürede çok fazla hapishane inşa ettik ve kontrolü de içeri attığımız adamlara verdik.
Огонь возгорелся слишком горячо и слишком быстро. Alevler cok sicak, cok hizli yayilmis.
Это слишком быстро приедается. İnsan dediklerinizden çabuk sıkılıyor.
Они показали, что она слишком быстро усваивает анестетики. Onun sahip olduğu metabolizma anestezik ilaçları çok hızlı sindiriyor.
Папа рассказывает слишком быстро. Babam çok hızlı anlatıyor.
Ты слишком быстро перешла к плотному массажу. Hemen masaj kısmına geçmek biraz basit gibiydi.
Всё слишком быстро меняется. İşlerin çok çabuk değişiyor.
Мы слишком быстро таем? Çok mu hızlı eriyor?
Он взрослеет слишком быстро. Evet. Çok hızlı büyüyor.
Уровень кислорода растет слишком быстро! Oksijen seviyesi çok hızlı artıyor!
Вы идете слишком быстро! Çok fazla hızlı gidiyorsun!
Я двигался слишком быстро. Fazla hızlı hareket ettim.
Яд распространяется слишком быстро. Zehir çok hızlı yayılıyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!