Примеры употребления "mu" в турецком

<>
Bırakın yeşil çayırlarda boydan boya güneş parlasın, bu dünya güvenli bir liman olsun Bırakın dünya çocuklar için güvenli bir yer olsun, bu çok mu şey istemek?... Пусть новое солнце осветит эти зелёные пастбища, пусть этот мир станет безопасным приютом Пусть этот мир станет безопасным для детей, неужели я так много прошу?
Onun adımlarını takip etme sen, olur mu? Просто не иди по ее стопам, ладно?
Her hangi bir cinayet duruşmasında savunma avukatlığı tecrübeniz oldu mu? Доводилось ли вам защищать предполагаемых убийц в суде? Нет.
Will, intihar teşebbüsü için planlarım yok. Yok mu? Уилл, я не собираюсь кончать жизнь самоубийством правда?
Tüm bunların senin suçun olduğunu kabul edemiyorsun. - Benim suçum mu? Ты не хочешь признать, что всё это случилось по твоей вине.
Sence de lezzetli görünmüyor mu Dennis? Выглядит вкусно, да, Дэннис?
Şimdi aramaya başlayalım, olur mu? Итак, начнём искать, да?
Babam konuştu mu bugün? Папочка сегодня что-нибудь говорил?
Yine onu mu giydin? Опять свой прикид нацепил?
DiNozzo ve McGee bunu biliyor mu? Разве ДиНоззо и МакГи не могут?
Affedersiniz, geç olduğunu biliyorum ama bu akşam üst kattan gelen bir ses duydunuz mu hiç? Извините, я знаю, что поздно, но вы не слышали шум наверху? Нет.
Her şeyi daha ilginç hale getirmiyor mu? Разве это не делает все более интересным?
Eski ortağına sarılmak yok mu? Не хочешь обнять старого приятеля?
Cep telefonu bile yok mu? Разве у него нет мобильника?
Gülümseyip şişeye güzel bir bakış at olur mu? Улыбочку и смотри на эту бутылку, ладно?
Şey, böyle şeyler ara sıra olmuyor mu? Ну, ведь так бывает, не думаешь?
Taksiciyle konuştun mu? - Evet. Ты с таксистом поговорил или нет?
Yetkililer onları yıkıyor mu? Hayır. Но разве власти города их сносят?
Yani, tüm otel biliyor mu? Неужели весь отель об этом знает?
Pardon, koç mu dedin sen? Прости. Ты сказал тренеры? Да.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!