Примеры употребления "следующей недели" в русском

<>
Он должен решить до следующей недели. Gelecek haftaya kadar kararını vermesi gerekiyor.
Директор отложил последнее решение до следующей недели. Müdür, gelecek haftaya kadar kararını vermeyecek.
Я не продержусь до следующей недели. Önümüzdeki haftaya kadar idare edemem ki.
На следующей недели сдаю на вёрстку, но если вы захотите что-нибудь добавить, сочту за честь. Baskı için önümüzdeki hafta göndermem lazım ama gerçekten bir şeyler söylemek istersen, bu bir şeref olur.
Я-я сказал ей отдохнуть до следующей недели. Önümüzdeki haftaya kadar buradan uzak durmasını söyledim.
Питер на сафари с Lorne Michaels и Kanye West до следующей недели. Peter, Lorne Michaels ve Kanye West ile bir haftalığına safariye gitti.
Тренировки со следующей недели. Antrenmanlar gelecek hafta başlıyor.
Ладно. До следующей недели, мадемуазель. Neyse gelecek hafta görüşürüz, Hanımefendi.
До следующей недели, мистер Додж. Gelecek hafta görüşürüz, Bay Dodge.
На следующей недели, мое левое ухо окажется, в чае озабоченного гнома. Gelecek hafta bu zamanlarda, sol kulağım azgın bir Gnome'un çayının dibinde olur.
Мы начнем с этого интервью, но повременим с объявлением до следующей недели. Röportaja devam edeceğiz ancak, duyuruyu gelecek haftaya kadar erteliyoruz. - Neden?
Приятного вечера. До следующей недели, сэр. İyi geceler, haftaya görüşmek üzere efendim.
Владельцы казино при планировании бизнеса не заглядывают дальше следующей недели. Kumarhane sahipleri. Uzun süreli iş stratejisi gelecek haftaya kadar yetişmeli.
Ремонт не начнут до следующей недели. Takvimlerinde önümüzdeki haftaya kadar tadilat yok.
В начале следующей недели. En erken önümüzdeki hafta.
Транспортные агентства забиты до следующей недели. Karayolu şirketleri önümüzdeki haftaya dek dolu.
Всего лишь за две недели петиция собрала более подписей. Bildirgenin yayınlanmasının ardından geçen iki hafta süresince 00 "den fazla imza toplandı.
Машина меняет курс, поворачивает к следующей солнечной системе. Yön değiştiriyor, bir sonraki güneş sistemi rotasına döndü.
Первое фото было сделано две недели назад. İlk fotoğraf iki hafta önce çekilmişti.
Я не вернусь на следующей неделе. Ben de yeni bir kanepe aldım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!