Примеры употребления "следи за своим тоном" в русском

<>
Следи за своим тоном. Sesinin tonuna dikkat et.
Эй, следи за своим тоном. Hey, benimle bu şekilde konuşamazsın.
Дилан, следи за своим тоном. Dylan, ses tonuna dikkat et.
И следи за своим тоном. Sesinin tonuna da dikkat et.
Следи за своим тоном, Джина. Ses tonuna dikkat et, Gina.
Вам следует следить за своим тоном, кадет Филдинг. Benimle konuşurken ses tonuna dikkat et, Öğrenci Fielding.
Следи за свои языком, старик. Ağzından çıkana dikkat et, ihtiyar.
Извини, милая. Дайсон гоняется за своим хвостом. Üzgünüm, aşkım, Dyson kendi kuyruğunu kovalıyor..
Следи за ногами, Ходули. Bacaklarına dikkat et, Lurch.
Вам нужно последить за своим чертовым сыном! Lânet olası çocuğunu kontrol etmeyi öğrenmen gerek.
Следи за речью, дикарь. Laflarına dikkat et, hergele.
Типично для Аббаси, посылать кого-то следить за своим сыном. Tam Abbassi hareketi, oğlunun hareketlerini izlemek için birini göndermek.
Следи за словами, Ричард. Dediklerine dikkat et, Richard.
Следите за своим ружьём. Ben tüfeğime dikkat ederim.
Миа, следи за языком. Mia, sözlerine dikkat et.
Каменщик, присмотри за своим пацаном. Arkadaşının icabına bakar mısın, Tuğlacı?
Папа, следи за дорогой! Baba, yola dikkat et!
Всё еще прячешься за своим гороскопом? Hala yıldız falının arkasına mı saklanıyorsun?
Следи за всеми новостями за следующие часа. Son saat içerisindeki tüm haber kanallarını izle.
Приходите сегодня за своим бесплатным занятием! Bedava deneme dersiniz için bugün gelin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!