Примеры употребления "сдала экзамен" в русском

<>
Если ты не очень занята, теперь когда ты сдала экзамен, было бы неплохо видеть тебя почаще. Eğer çok meşgul değilsen, sınavını tamamladığına göre, Seni biraz daha sık görmek güzel olur. Değil mi?
То, что она сдала Ли, ещё полбеды. Benim için zor olan kısım Lee'yi ihbar etmesi değildi.
Экзамен в школе Пномпеня Okulda sınav, Phnom Penh.
Когда сдала ему квартиру. Daireyi kiraya verdiğim zaman.
Генри, я попросила Тони отвезти меня на экзамен потому что не хотела обременять вас. Henry, Tony'nin beni ehliyet sınavına götürmesini istedim çünkü sana daha fazla yük olmak istemedim.
Думаю, ты сдала. Sanırım bu geçer not.
С чего это ты надумал пересдавать экзамен? Bu bir daha sınava girme olayın nedir?
Ты сдала нашего батю! Babamızı sattın, ha?
Он сдал письменный экзамен, как и любой другой сержант. Yazılı bir testi geçti, tıpkı diğer çavuşların yaptığı gibi.
Это не она меня сдала. Beni ele veren o değildi.
Выяснилось, что вы не сдавали аудиторский экзамен. Hesap uzmanı diploması sınavı hakkında yalan söylediğini biliyorlar.
Я сдала экзамены три дня назад. Baro sınavını üç gün önce geçtim.
Тебе вернули экзамен по биологии? Biyoloji testinin sonuçlarını aldın mı?
Эта сука сдала сделку копам. O kahpe polise sattı anlaşmayı.
У меня экзамен завтра. Yarın bir sınavım var.
Помощница нашей жертвы сдала своего покупателя. Cinayet kurbanımızın asistanı alıcısını ele vermiş.
Это не такой экзамен. Pek sınav sayılmaz bu.
Если бы ты пыталась защитить себя, сдала бы его намного раньше. Ve sadece kendini korumaya çalışıyorsan er ya da geç onu ihbar etmelisin.
Следующий экзамен в июне. Bir sonraki sınav haziranda.
Твой бюджет Кэмерон уже сдала. Cameron seninkini teslim etti bile.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!