Примеры употребления "с папой" в русском

<>
Впрочем, я тебя все равно люблю ", - шестилетка, гуляя с папой и записывая аудиосообщение на отцовский телефон. Ama seni hâlâ seviyorum. "- yaşlarında bir çocuk, babasının elini tutup yürürken, onun telefonunda ses kaydederken.
Мне больше нравилось с папой. Babamla beraberken daha çok seviyordum.
Что у вас с папой? Babamla aranızda ne var söyle.
Энди вместе с папой за штурвалом. Ve Andy, sen babanla dümendesin.
Что насчет вас с папой и Роз? Sen, babam ve Ros ne olacak?
я буду жить с папой? Babamla yaşamak zorunda mı kalırım?
Мама с папой потратили лет, строя это место. Satmak mı? Annemle babam buraya yıl emek verdiler.
Когда мама сказала мне, что случилось с папой... Evet. Annem, arayıp babama olanları anlattığında, korkmadım.
Ты побудешь с папой? Babama sen bakar mısın?
Нет, разрешил маме с папой пожить со мной. Hayır, annem ve babamın burada yaşamasına izin verdim.
Мы с папой почли бы за честь оплатить свадьб... Babam ve ben bunu ödemekten onur duyarız. Acaba düğün...
Решил пораньше, дома скучно с папой. Erken geldim, babamla yaşamak çok sıkıcıydı.
Мама с папой ругаются. Annecikle babacık kavga ediyor.
Что сказали бы мама с папой? Ahh! Anne babamız ne derdi?
Хочешь пойти погулять с папой? Babayla bir pikniğe çıkmak istermisin?
Про неё написано в интернете. Что она однажды встречалась с папой. İnternette onunla ilgili bir şey var, bir kere babamla buluşmuş.
И проводил время с папой. Yani babanla epey vakit geçirdin.
Я вообще надеялся поговорить с папой. Aa, aslında babamla konuşabileceğimi umuyordum.
Мама с папой не будут кричать при посторонних, особенно перед маминым боссом. Annem ve babam bu kadar insanın önünde bana bağıramaz, özellikle patronunun yanında.
Вышло бы отличное прощание с папой. Babam için güzel bir veda olurdu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!