Примеры употребления "с моей сестрой" в русском

<>
Послушай. Йохансен сделал что-то с моей сестрой. Dinle, Johanssen kardeşime bir şeyler yaptı.
Я видел что ты делаешь с моей сестрой. Kız kardeşimle yattığını gördüm! Hemen buraya gel!
Ты даже с моей сестрой спал во благо. Kız kardeşimle yatmanın bile iyi bir sebebi vardı.
Но только не с моей сестрой. Benim kız kardeşimle değil, kaçamayacak.
Юная леди живёт под одной крышей с моей сестрой. O genç bayan kız kardeşimle aynı çatı altında yaşıyor.
Беда не с ней, а с моей сестрой. Evet, sorun bebeğim değil. - Kız kardeşim.
Жалеешь, что с моей сестрой обручился? Kız kardeşime evlilik teklifi ettiğine pişman mısın?
А знаете, что сделали с моей сестрой? Ve ablam, ona ne yaptıklarını biliyor musun?
Я не могу оставаться в стороне и позволять ему творить такое с моей сестрой. Burada durup, kız kardeşime böyle davranmasına izin verecek değilim. - Artık olmaz.
Вы хоть представляете, что будет с моей сестрой? Bu kız kardeşimi ne hale sokar, biliyor musun?
Который встречался с моей сестрой. Eskiden kız kardeşimle çıkıyordu o.
Не смей так разговаривать с моей сестрой! Şuraya geç. - Kardeşimle öyle konuşma!
Ты не посмотришь за моей сестрой пока я буду на работе? Bugün burada kalıp, ben işteyken Ingrid'e göz kulak olur musun?
и мой блокнот с моей речью! Benim de not defterimde konuşmam vardı!
Если существует следующая жизнь, ты будешь снова моей сестрой? Eğer bu dünyaya tekrar gelsek yine benim ablam olur musun?
Я сегодня ужинаю с моей матерью и Фиби. Bu akşam annem ve Phoebe ile yemeğe gideceğim.
И моей сестрой Оксаной. Ve kız kardeşim Oksana.
Ваши отношения с моей клиенткой являются платоническими? Müvekkilim ile olan ilişkiniz tamamen platonik mi?
Она была моей сестрой, ублюдок. O benim kardeşimdi, pislik herif.
С моей точки зрения, он довольно сдержанно посочувствовал тому, кто только что, потерял собаку. Kişilik açısından bakacak olursak, kısa zaman önce köpeğini kaybetmiş biri olarak ılıman bir eş duyum gösterdi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!