Примеры употребления "распоряжении" в русском

<>
Камера в твоем распоряжении. Burası artık senin odan.
"Скиталец" в вашем распоряжении. Başkan, Gezgin trenini hizmetinize verdi.
Я в твоем распоряжении сегодня. Ve bugün beni yanına verdi.
В ее распоряжении есть гелий. Elinde kullanıma hazır helyum vardır.
Если тебе что-то нужно, я в твоём распоряжении. Eğer bir şeye ihtiyacın olursa, yardım etmeye hazırım.
Так что Агентство в вашем полном распоряжении. Yani neye ihtiyacınız olursa ATF yanınızda olacak.
Ради бога, я в вашем распоряжении. Ne zaman isterseniz beyler, emrinize amadeyim.
В моём распоряжении все правительственные ресурсы. Birleşik devletlerin tüm kaynakları elimin altında.
Он полностью в твоем распоряжении. Hepsi senindir. - Teşekkürler.
Капитан Картер, компьютер базы в вашем распоряжении. Yüzbaşı Carter, araştırmanız için ana bilgisayarı kullanabilirsiniz.
И на ближайшие пару часов офис в твоём распоряжении. Neden bir kaç saat ofisi dolaşmıyorsun, tamamen senindir.
Реконструкция через пару месяцев, а пока это все в нашем полном распоряжении. Birkaç ay içinde yeniden dekore edecekler, ama şu an burası bize ait..
Весь в вашем распоряжении. Her türlü işbirliğine hazırım.
В моем распоряжении вся организация "Yankee". Benim kullanımım altında bütün bir Yankee organizasyonu var.
В нашем распоряжении целый дом. Yalnızız bütün ev bize kaldı.
Я и Мэри в твоем полном распоряжении. Marry ve benden ne istersen yapmaya hazırız.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!