Примеры употребления "разобраться" в русском

<>
Дай нам секунду во всём разобраться. durumu çözmemiz için bize zaman ver.
А там попробуем разобраться. Neler olduğunu anlamaya çalışalım.
Мы хотим разобраться в фактах. Gerçekleri tüm doğruluğuyla öğrenmek istiyoruz.
С этим черепе разобраться может только Дэниел. Kafatasının üzerinde çalışmak için gereken adam Daniel.
Я знаю, как разобраться с ними. Onları halletmek için farklı bir yöntemim var.
Тереза, ты должна разобраться с этим. Teresa, bununla başa çıkman lazım artık.
Она просто помогает разобраться, что ты на самом деле можешь сделать. Yalnızca, gerçekten bir şeyler yapabilmek için sorunun ne olduğunu anlamaya çalışıyorduk.
А еще бег - отличный способ разобраться в себе. Koşu yapmak, işleri yoluna Koymanın iyi bir yoludur.
С этим легко разобраться. O olayı çözmek kolay.
Дайте нам с этим разобраться. Bırak bu işi biz halledelim.
Интересно было бы разобраться. Bunu öğrenmek harika olurdu.
Нам надо с ним разобраться. Böyle adamların çaresine bakman gerek.
С ней тоже нужно разобраться. Onun da icabına bakılması gerekiyor.
Сначала хотел бы со всем разобраться. Hayır, önce bazı işleri halletmeliyim.
Просто дай нам самим разобраться. Şimdilik bu işi bize bırak.
Нет, я должен сам разобраться. Hayır, bu işi ben halletmeliyim.
Я просто прошу полицейского офицера разобраться с нарушением закона. Tek istediğim bir polisin yasa dışı bir işi araştırması.
Мне придется разобраться с этим лично. Bununla bizzat ben, ilgilenmek zorundayım.
Теперь включите мозги и помогите мне разобраться с этим. Şimdi külahı önümüze koyup bu işi nasıl çözeceğimizi düşünelim.
Да, как только имеются жертвы, мы стараемся как можно быстрее разобраться с помощью наследникам. Evet, ortada bir can kaybı olunca hak sahiplerine yardımcı olmak için olayı çabuk halletmeye çalışıyoruz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!