Примеры употребления "развлечься" в русском

<>
Я остался дома с ребёнком, чтобы она могла пойти с друзьями, развлечься. Ben evde bir bebekle oturdum ki o arkadaşlarıyla dışarı çıkıp insanlarla iletişim kurabilsin diye.
Каждая невеста имеет право развлечься перед свадьбой! Düğününden önce her gelin eğlenmeyi hak eder!
Можешь развлечься, вспомнить прошлое. Eski günlerin hatırına biraz eğlenebilirdin.
Позволь ему развлечься, побыть ребенком. Çıksın biraz eğlensin, gençliğini yaşasın.
Я просто развлечься хочу. Biraz eğlenmeye çalışıyorum sadece.
Эй, малыш, хочешь развлечься? Selam bebek, eğlence mi arıyorsun?
Надеюсь, ты готов развлечься. Umarım, biraz eğlenmeye hazırsındır.
Я имею право немного развлечься. Ben de eğlenmeyi hak ediyorum.
Может, Эддисон решила развлечься. Belki Addison eğlenmeye karar vermiştir.
Тебе - развлечься, мне - по делу. Senin için eğlence. - Benim için iş.
Я тоже хочу развлечься. Ben de eğlenmeye çalışıyorum.
Хотела бы сходить куда-нибудь и развлечься? Güzel bir yerlere gitmek ister misin?
Сегодня вечером я хочу развлечься. Bu akşam, eğlenmek istiyorum.
Черт побери нет, я хочу развлечься. Hayır, eğlenceli bir şey yapmak istiyorum.
Просто тупо беззаботно развлечься, без Дэймона. Aptal, gösterişsiz ve Damon'sız bir eğlence.
Простое средство избавиться от стресса и развлечься. Sadece basit, stres azaltan bir eğlence...
Хочешь развлечься, в центре есть казино. Eğlence istiyorsan şehir merkezinde bir kumarhane var.
Хочешь развлечься - пожалуйста. Но не с немцами. Eğlenmek istiyorsan eğlen, ama bir Alman'la olmaz.
Она заслужила развлечься этим летом. Bu yaz eğlenmeyi hak etti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!