Примеры употребления "работники" в русском

<>
Работники нашего склада никак не могли организовать такое. Depoda çalışanların böyle bir şey yapmasına olanak yok.
Не замотанные работники - продуктивные работники. Taciz edilmemiş çalışanlar, verimli olurlar.
Работники приходят и уходят. Irgatlar gelirler ve giderler.
солдаты, офисные работники. Askerler, ofis çalışanları.
Разные проблемы с полицией, социальные работники. Polisle birlikte girdileri sınıflandırmak, sosyal işçi.
Кстати, работники кухни в подвале - устраивают петушиные бои. Demem o ki, mutfak görevlileri bodrumda horoz dövüşü yapıyor.
В замке нам нужны работники! Kulede ihtiyacımız olan şey işçi!
Все работники ненавидят это место. Çalışanların hepsi buradan nefret ediyor.
Мы не социальные работники. Sosyal hizmet görevlisi değiliz.
Только работники -го уровня и выше могут иметь кушетку. Sadece. derece çalışanlar ve daha üst rütbeliler kanepe getirebilirler.
Костюмы, рисунки на комбо-обедах, недовольные работники... Kostümler, cinaslı yemek adları, sıkkın çalışanlar...
Она позволяет ограничить процент взаимодействия людей друг с другом и работники могут сосредоточиться исключительно на работе. İnsan etkileşimini, en aza düşürmüş böylece çalışanlar, sadece üretime konsantre olabiliyor. Bu moral bozucu.
Работники пашут, боссы руководят. İşçiler çalışır, patronlar denetler.
Новые работники ждут ваших инструкций. Yeni işçiler sizin talimatlarınızı bekliyor.
В Пекине умерли все работники?! Pekin'deki tüm işçiler öldü mü yoksa?
Счастливые работники - продуктивные работники. En iyi çalışanlar mutlu olanlardır.
Работники на мосту рады будут заплатить за свежий бекон. Köprü ekibi taze domuza yüksek bedeli seve seve verir.
Прямо по курсу работники Золотого клыка. Едут сюда. Altın Diş görevlileri, saat yönünde hızlıca yaklaşmakta.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!