Примеры употребления "çalışanların" в турецком

<>
Diğer çalışanların evini de dinlememiz gerekir ml? Дома других сотрудников мы тоже должны прослушивать?
Şimdi Tusk, internette seni taklit etmeye çalışanların olduğu bir sürü video var ama bizim en sevdiğimiz bu. Таск, существует огромное количество видео, в которых люди подражают тебе, но вот это наше любимое.
Bugün öğleden sonra çalışanların voleybol maçı ile başlıyor. Оно начнется сегодня днем с игры в волейбол.
Bugünkü Dimona, doğusundaki Sedom'da, Lut Gölü İşletmeleri'nde çalışanların oturması için 1955'te yerleşim merkezi olarak kuruldu. Основана Димона в 1955 году как поселение для работников фосфатных разработок и производства поташа в районе Мёртвого моря.
Şimdiki ve eski çalışanların bir listesini yapıyor. над составлением списка нынешних и бывших сотрудников.
Güvenlik söz konusu olunca konumum formaliteden ibarettir. Buna dengesiz çalışanların işinin sona erdirilmesi de dâhil. В целях безопасности, мое разрешение это лишь формальность, в случаях устранения нестабильных сотрудников.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!