Примеры употребления "работа официанткой" в русском

<>
Торговля? Работа официанткой? Perakende satış, garsonluk?
Он сбежал с официанткой... Bir garsonla beraber oldu...
Фиш работает на Датский совет по делам беженцев, но это не работа в традиционном смысле этого слова: агентство предоставляет ему стипендию и считает его волонтером. Fish, Danimarkalı Mülteci Konseyi için çalışıyor ancak bu bir "" gibi değil.
Меган была их лучшей официанткой. Megan gördükleri en iyi garsondu.
Жизнь в деревне - круглосуточная работа. "Köy yaşamı her saat demek.
С кем, с официанткой? Kim, garson kız mı?
Работа Фиша с Датским советом по делам беженцев расценивается как волонтерство из - за его статуса беженца. Fish'in Danimarkalı Mülteci Konseyi ile çalışmaları, onun da mülteci olduğunu göze aldıklarında, "gönüllülük" olarak değerlendiriliyor.
А потом пошли к нему работать официанткой? Да. Sonra da seni lokantasında garson olarak işe mi aldı?
Отличная работа, доктор Броди. İyi çıkardın Dr. Brody.
Ты спал с этой официанткой, ведь так? Sen o garson kızla beraber oldun değil mi?
Это не какая-то выдуманная работа. Bu uydurma bir değil.
Ведь можно пожить с официанткой. Garson kızla olsa ne olur?
И в чем заключается эта работа? Peki bu tam olarak nedir?
Она работает официанткой в кафе. Demek bir lokantada garsonluk yapıyor.
Наша работа очень важна. Bizim işimiz çok önemli.
год опыта работы официанткой? yıllık garsonluk tecrübesi mi?
Самая опасная работа В Саус Бич, конечно. Kusura bakmayın ama South Beach'teki en tehlikeli meslek.
И обозвала меня официанткой. Ve bana garson dedi.
Отличная работа, Вик. Güzel çalışma, Vic.
Вообще-то, я подумала про работу официанткой. Aslında o besleyici gıdaları servis yapmayı düşünüyordum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!