Примеры употребления "garson" в турецком

<>
Sen bir garson yamağısın bu yüzden unutma: Ты младший официант, так что запомни:
Garson, adamın bir çift genç adamla geldiğini söyledi. Официантка сказала, что он приехал с двумя парнями.
Madison 'daki. Hayır, ama garson yüzüm var o yüzden çok böyle oluyor. Эм, нет, но у меня лицо официантки, потому меня часто путают.
Eğer o okula gitmeme yardım etmezsen, hayatımın geri kalanı boyunca garson olarak kalacağım. Если ты не поможешь мне добраться до школы, я всю жизнь буду официанткой.
Polis, Kasap'ın son kurbanının yaşındaki garson Jesssica Ann Jackson olduğunu belirledi. Полиция опознала последнюю жертву убийцы как Джессику Энн Джексон, -летнюю официантку.
Yani, bana hizmet eden kadar garson oldu. Ve iş o kadar da zor gözükmüyordu. То есть, меня обслуживали тысячи официанток и по-моему это не такая уж сложная работа.
Peki Blackstone, garson olan, evi ve güzergahı neresi? И Блэкстоун, наш официант, его дом и маршрут?
B) Nasıl olur da garson benden önce evlenebilir? Во-вторых, как официантка может выйти замуж раньше меня?
Çalışma yaşamına Batı Virjinya'da Applebee's adlı bir lokanta zincirinde garson olarak başladı. Первой работой Кортни стало место официантки в одном из заведений сети в Западной Вирджинии.
Normalde hizmet alanında kalırız: Garson, garson yamağı, belki vale. Обычно мы остаемся в зоне сервиса официант, посудомойщик, иногда парковщик.
Dün bir hemşireydim ve bugün de bir kafede garson muyum? Вчера я была медсестрой, а сегодня официантка в кафе?
O garson ve ayrıca aktör. Он официант и актер к тому же.
Ah, Müşteriyi öğle yemeğine götürdüm ve garson elbise dolabında bana oral yaptı. Повёл клиента в ресторан, и там официант отсосал у меня в кладовке.
Garsona "Garson, bana bir fincan kahve getir" der. Он говорит официанту: "Официант, мне чашку кофе".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!