Примеры употребления "пушек" в русском

<>
За два месяца Галиндо купит больше пушек, чем все мои покупатели вместе взятые за последние два года. Galindo iki ay içinde, son iki yıldaki tüm alıcılarımın aldığı silahların toplamından daha fazla silah almış olacak.
У тебя куча пушек! Bir sürü silahın var.
Несколько спрятанных пушек больше не помогут. Birkac silah saklamak cozum degil artik.
Из-за пары пропавших пушек? Birkaç silah eksik mi?
Но хоть пушек нет. En azından silahları yok.
С кучей пушек, сексом, наркотиками и опасными персонажами в бикини? Bir sürü silah, seks, uyuşturucu ve bikinili karanlık karakterler mi?
Нам нужно больше пушек, да Винчи. Daha fazla silah gerek, Da Vinci.
Я не видел на острове калиберных пушек больше месяца. Bu adada aylardır bir çift bile librelik silah görmedim.
Пятнадцать пушек, что украл ваш приятель, генерал Капарелли. Arkadaşınız General Caparelli bizden silah çaldı. Silahların yerini biliyor musunuz?
Порох - для пушек. Ateş barutu. Top için.
А сколько у них пушек? Kaç silahları var söyledi mi?
Нет пушек - нет Доминго. Silah yoksa Domingo da yok.
В 1931 году заказчику завод предъявил 255 пушек, но не сдал ни одной по причине низкого качества сборки. 1931 yılında fabrika 255 adet top üretti. Ancak hiçbiri kaliteden geçemedi.
В июле 1940 года дивизион 76-мм пушек исключается, в дивизии остаётся только восемь пушек. Haziran 1940 tarihinde 76 mm lik toplar çıkartıldığında taburda geriye 8 adet top kaldı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!