Примеры употребления "silahları" в турецком

<>
Bu destekleme işi, askerleri ve silahları kapsıyor mu? Эта поддержка, включает в себя войска и оружие?
General silahları tesis dışına taşımaları için ödeme yapıyor olabilir. Генерал мог платить им за вывоз оружия из здания.
Ürettikleri silahları suç çetelerine ve savaş içindeki ülkelere satıyor. И продает их оружие криминальным синдикатам и воюющим странам.
Yani, bu büyük bir adım, hem silahları nereden bulacağız? Ведь это большое дело, да и где нам взять пистолеты?
Lazer silahları ateş açmayacak da ne demek? Что значит, лазерные пушки не стреляют?
Silahları, kürkü, barutu ve yiyecekleri alın. Берите ружья, меха, порошки и запасы!
Aracın içindeki üniformaları, silahları ve kimlikleri onlara vereceksin. Отдашь людям из автомобиля униформу, оружие и удостоверения.
Dinle, elimde Marquez'in ordusunun yolunu kesecek bir sürü adamım var ama hiç silahları yok. Послушай, есть славные ребята, они перехватят армию Маркеза но у них нет оружия.
Burada kal ve silahları temizle. Стой здесь и чисти оружие.
Silahları bırak ve ellerini kaldır! Положи оружие и подними руки!
Benim dükkanımda artık Ninja silahları satılacak! мой магазин теперь продает оружие ниндзя!
Suçlular ucuz ve izi sürülemeyen silahları tercih eder. Преступники предпочитают дешёвое оружие, которое не отследить.
Patlayıcılar patladığı zaman, silahları alacağız ve Kralla Gil Dong'a yardım edeceğiz. Когда взрывчатка сработает, мы возьмем оружие и пойдем помогать Гиль Дону.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!