Примеры употребления "silahın" в турецком

<>
Aklın net, kalbin açık silahın dolu olsun. Острый ум, открытое сердце и заряженный пистолет.
Evet, okulda silahın olması olayları muhteşem yapıyor. Да, иметь оружие в школе действительно потрясающе.
Ama silahın tasarımcısı Bay Fife, bununla ilgili herhangi bir şey yaptı mı? Но мог ли создатель оружия, мистер Файф, иметь к этому отношение?
Plakayı görmek için resmi netleştiriyorlar. Veya bulanık bir tabelayı, silahın seri numarasını falan. Они улучшают картинку, чтобы увидеть лицензию ли размытый знак, серийный номер пистолета...
Calvin üstüne geldi, seni bayağı bir dövdü sonra bir ara silahın olduğunu hatırladın ve -6 metreden vurdun. Келвин на тебя напал, избил, потом ты вспомнил про пушку и застрелил его с шести метров.
Şimdi ise bu mükemmel silahın düşmanımın eline geçti. Сейчас твое идеальное оружие в руках моего врага.
Lakin ajanlar, tek bir silahın dahi büyük ölçüde dikkat dağıtabileceğinin farkındadırlar. Но шпионы знают, что даже один пистолет может серьёзно отвлекать внимание.
Bu silahın nasıl kullanılacağını bilir. Он знает, как использовать это оружие.
Ben o silahın Nick Vera'ya ait olduğunu biliyorum. Я знаю, что пистолет принадлежал Нику Вера.
Şimdi bir silahın bir de dalgıç kıyafetin olacak. Теперь вы получите и оружие и водолазный костюм.
Cebinizde kırmızı mürekkep olması rastlantı değildi. Silahın sandalyenin altına tekmelenmesi de rastlantı değildi. В Вашем кармане случайно оказались чернила и пистолет неслучайно был отброшен под стул.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!