Примеры употребления "пустое" в русском

<>
Наполовину пустое, полно потенциала. Yarısı boşaldı, potansiyel doldu.
Отправь мне пустое письмо. Boş bir mail yolla.
Все такое яркое и пустое. Herşey çok parlak ve boş.
Да, там пустое пространство. Evet, buranın içi oyuk.
Реклама постоянно говорит, что вы пустое место. Tüm gösteri sürekli sana hiçbir şey olmadığını söylüyor.
Ребята, это не единственное пустое пространство. Çocuklar, bu sadece bir boşluk değil.
Похоже на пустое поле. Boş bir araziye benziyor.
Вот для Оуэна Кейса это просто пустое слово. Görünüşe göre Owen Case için hiçbir anlamı yok.
Пустое такси остановилось у Палаты Общин, и оттуда вышел мистер Эттли. Boş bir taksi Avam Kamarası'nın önünde durmuş ve Bay Attlee taksiden inmiş.
Взгляни на себя, ты ничто, пустое место. Şu haline bak. Bir hiçsin. İçi boş bir hiç.
На полке есть пустое место. Rafta boş bir yer var.
Секс без любви - пустое занятие. Aşksız seks, boş bir maceradır.
Это все пустое для меня. Bu benim için çok boş.
Это пустое, мистер Хобсон. Sorun yok, Bay Hobson.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!