Примеры употребления "içi" в турецком

<>
Söylediğiniz kelimeler, içi öylesine büyük bir tapınak... С вашими словами и храмом такого размера внутри?
Hafta içi akşamlarının çok zor olduğunu bildiği halde yemeğe çıkmak istedi. Он приглашает поужинать и знает что в будние вечера это сложно.
Silahlı soygun, saldırı ve aile içi şiddet. Вооружённое ограбление, разбойное нападение, бытовое насилие...
Birkaç ay önce aile içi şiddetle ilgili bir kampanya başlatılmıştı. Была кампания против домашнего насилия, провалилась пару месяцев назад.
Yapının içi Salvi d 'Andrea tarafından yapıldı ve hala Pietro Perugino tarafından dizayn edilen orijinal Pentekost lu cam pencerelere sahiptir. Сальви д 'Андреа выполнил внутренний фасад, который до сих пор украшает старое стеклянное окно c изображением Троицына дня работы Пьетро Перуджино.
Küçük tahta bir kulübe, ama içi görünüşünden güçlü. она маленькая, деревянная, а внутри столько силы!
Bones? - Bak, içi betonla doldurulmuş plastik. Кости, смотри, пластик, а внутри бетон.
Ve torbanın içi her zaman nemlidir çünkü o tüylü salak şeyler onu çok sıcak tutuyor. И внутри сумки всегда мокро потому что эти волосатые болваны кладут их туда слишком горячими.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!