Примеры употребления "прокатимся" в русском

<>
Ну, что, прокатимся? Her neyse yola çıkalım mı?
А давай сходим прокатимся на гидроциклах и всё обсудим? Neden gidip biraz jet skiyle turlayıp bunu biraz konuşmuyoruz?
Мы сейчас прокатимся все вместе. Hep birlikte bir gezintiye çıkacağız.
Давайте прокатимся, я купил новую машину. Hadi biraz gezelim. Yeni bir araba aldım.
А теперь мы немного прокатимся. Şimdi küçük bir geziye çıkacağız.
Ну, тогда давай прокатимся. Peki, gidelim o zaman.
Давай прокатимся, посмотрим, на что она способна. Hadi bir test sürüşü yapalım, bakalım neler yapabiliyor.
Что ж, давай-ка тогда прокатимся в центр. O zaman merkeze bir gezi yapalım olur mu?
Может прокатимся до школы? Okula gitmek ister misin?
Поехали, прокатимся, Джек. Gel de dolaşalım, Jack.
Пойдем прокатимся, парень. Arabayla dolaşalım biraz evlat.
Может быть, мы прокатимся и познакомимся с братьями получше? Küçük bir gezintiye ve kardeşlerini daha iyi tanımaya ne dersin?
Мы с тобой прокатимся к дому Калеба. Şimdi, seninle birlikte Caleb'in evine gideceğiz.
Хочешь, мы с тобой после ужина прокатимся до пруда. А где это? Pearl, Sen ve Ben yemekten sonra atla göle gidelim mi, ha?
Точно, давайте прокатимся. Evet, arabayla gezelim.
Луис сказал, что мы прокатимся, повеселимся. Luis arabayla etrafta gezineceğimizi, biraz eğleneceğimizi söyledi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!