Примеры употребления "etmemiz" в турецком

<>
Prova yemeğinden sonra gece yarısı herkesin önünde dans etmemiz gerekiyor. Мы должны станцевать напротив друг друга в полночь после репетиции.
Florrick'in karısını röportaj yapmaya ikna etmemiz gerekiyor. Нет. Нужно уговорить жену Флоррика дать интервью.
Ama bunu yaparken, bir şeye dikkat etmemiz gerek. Но для этого мы должны кое-что принимать во внимание.
Çevreyi birkaç blokluk mesafede aramana yardım edebiliriz ama planlı bir şekilde hareket etmemiz gerekiyor. Мы поможем тебе обыскать несколько кварталов, но только, если будем сохранять рассудок.
Ve bunu sürdürmek için her gün mücadele etmemiz anlamına geliyorsa yapacağımız şey de bu. И если нам нужно будет ежедневно бороться за неё, значит, будем бороться.
Yaraları en iyi şekilde sarmaya çalış. Onları başka bir yerde tedavi etmemiz lazım. Заткните раны, как можете, но лечить их нам придется где-то еще.
İmha etmemiz gereken dostlar ve aile üyeleri var. Нам ещё много друзей и родственников надо уничтожить.
Sadece Bay Chow Lee Jee'yi kontrol etmemiz gerekiyor. Мы просто должны проверить мистера Чжоу Ли Джи.
Her birini aramamız, buraya getirtmemiz ve muayene etmemiz gerekecek. Нужно позвонить каждому из них, вызвать сюда и осмотреть.
Onu yakaladık ve bu konuda azimli rehberliği için teşekkür etmemiz gereken tek bir kişi var. Мы поймали его, и есть человек, которого мы должны поблагодарить за решающие наводки.
Bu ne demek? Daha fazla ilerlemeden takip etmemiz gereken protokoller almamız gereken izinler var. Мы должны следовать определённому протоколу, прежде чем двигаться дальше, нам надо получить разрешения.
Geminin sistem ve kayıtlarını kontrol etmemiz gerek. Нужно проверить системы корабля и бортовые записи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!