Примеры употребления "принес" в русском

<>
Я принёс фотографии дохлой птицы. Ölü bir kuşun fotokopilerini getirdim.
Ты принёс путеводитель на вечеринку? Partiye' Seyahat Rehberi'mi getirdin?
Думаю он даже принес нескольких новых покупателей. Hatta buraya birkaç lastik müşterisi bile getirdi.
Ты мне принес замок? Kaleyi getirdin mi bana?
Ворон принес еще кое-какие вести... Kuzgun başka haberler de getirdi.
Я принес с ветчиной и сыром и обычный. Pastırmalı yumurtalı aldım, bir de normal menü.
Я принес тебе риса. Sana biraz pilav yapacağım.
Этот маленький подарок на годовщину нам принес Барни. Oh, Barney getirmiş bunları. Yıldönümü hediyesi olarak.
Смотри, Ирена. Я принес тебе подарок. Bak Irena, sana bir hediye aldım.
Я принес тебе поесть, Бобби. Sana yiyecek bir şeyler getirdim Bobby.
Наверное, ураган принес. Kasırga buraya getirmiş olmalı.
Я принёс тебе бутылку, Майк и Майкл. Sana matarayla su getiren bendim, Mike Michael.
Ты принес ему колу. Ona sen içecek verdin.
Неужели мой красивый, талантливый и прекрасный сын принес мне обед? Benim güzel, yetenekli, harika oğlum annesine yemek mi getirmiş?
Ты принес это все мне? Bütün bunları bana mı aldın?
Принёс мой нож? Мой пистолет? Çakın yanında mı bir de silahım?
Посмотрите, что я вам принес! Bak sana ne aldım, Barb.
Я вообще-то цветы принес. Evet, çiçek getirmiştim.
Расслабься. Я как раз принес обед. Sakin ol, sadece yemek getiriyorum.
Я тебе принес бабла. Sana yığınla para getirdim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!